歡迎加山東大學(xué)翻譯學(xué)院英語筆譯(專碩) 考研咨詢QQ:800179089
山東大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試真題。
建議購買資料優(yōu)先通過與我們合作的淘寶店鋪購買:(學(xué)姐本校直發(fā)甄選店),資料詳情以淘寶客服介紹為準(zhǔn)。此淘寶店鋪由在校研究生創(chuàng)建,與本站是合作關(guān)系,所有商品均由本校直發(fā),七天無理由退貨。
山東大學(xué)英語筆譯(專碩)專業(yè)歷年招生信息
招生年份:2024 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101 英語筆譯 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②211 翻譯碩士英語 ③357 英語翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
學(xué)姐推薦教材
357 英語翻譯基礎(chǔ) 《張培基英譯散文選》 莊繹傳《英漢翻譯簡明教程》 陳宏薇《新編漢英翻譯教程》 448 漢語寫作與百科知識 劉軍平《漢語寫作與百科知識》 夏曉明《應(yīng)用文寫作》 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
聽力測試:試題難度和形式與美國托福
考試或英國雅思相當(dāng),不合格者不予錄 取 綜合能力測試:采用口試形式,滿分為 100 分,60 分及以上為合格。試題為外 漢、漢外段落口譯和外語口頭作文 2 部分組成。在指定時間內(nèi)完成考試內(nèi)容 并回答考官問題。不合格者不予錄取 綜合能力測試參考書目: Baker, Mona.In Other Words:A Coursebook on Translation. London and New York:Routledge,2001; 秦洪武.英漢比較與翻譯[M].北京:外語教 學(xué)與研究出版社,2011; 譚載喜.西方翻譯簡史[M].北京:商務(wù)印書館,2004 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
同等學(xué)力加試:
1.英語寫作 2.高級英語 更多同等學(xué)力加試科目 |
||
題型結(jié)構(gòu) |
211 翻譯碩士英語
概要寫作 閱讀文本并用英語撰寫文章概要 英譯漢 翻譯1-2篇文本(400單詞左右) 寫作 命題或材料作文 357 英語翻譯基礎(chǔ) 英譯漢 1-2題,300-400單詞 漢譯英 2-4題,400-600漢字 448 漢語寫作與百科知識 百科知識 25個名詞解釋 應(yīng)用文寫作 一段應(yīng)用文體文章,約450個漢字 命題作文 一篇800漢字的現(xiàn)代漢語文章 更多題型結(jié)構(gòu) |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
復(fù)試 |
>>更多分?jǐn)?shù)線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數(shù) |
>>更多難度分析 | ||
導(dǎo)師信息 |
>>更多導(dǎo)師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2022 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 19 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101 英語筆譯 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②211 翻譯碩士英語 ③357 英語翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211 翻譯碩士英語 :
考試內(nèi)容: 本考試包括以下部分:概要撰寫、英漢翻譯及英語寫作等。總分為100分。 448 漢語寫作與百科知識 : 考試內(nèi)容: 本考試包括三個部分:百科知識、應(yīng)用文寫作、命題作文??偡?50分。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試科目:
聽力測試:試題難度和形式與美國托??荚嚮蛴潘枷喈?dāng),不合格者不予錄取 綜合能力測試:英漢視譯,在指定時間內(nèi)完成一定篇幅的英漢或漢英現(xiàn)場視譯并回答問題,不合格者不予錄 ??;筆試,以口述形式回答。 參考書目: 綜合能力測試參考書目:Baker,Mona.In Other Words:A Coursebook on Translation.London and New York: Routledge,2001;秦洪武.英漢比較與翻譯[M]. 北京: 外語教學(xué)與研究出版社,2011;譚載喜.西方翻譯簡史[M].北 京:商務(wù)印書館,2004 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
同等學(xué)力加試:
1.英語寫作 2.高級英語 更多同等學(xué)力加試科目 |
||
題型結(jié)構(gòu) |
211 翻譯碩士英語 :
概要寫作:閱讀文本并用英語撰寫文章概要,30分,60分鐘 英譯漢:翻譯1-2篇文本(400單詞左右),40分,60分鐘 寫作:命題或材料作文,30分,60分鐘 357 英語翻譯基礎(chǔ) : 英譯漢:1-2題,300-400單詞,50分,60分鐘 漢譯英:2-4題,400-600漢字,100分,120分鐘 448 漢語寫作與百科知識 : 百科知識:25個名詞解釋,50分,60分鐘 應(yīng)用文寫作:一段應(yīng)用文體文章,約450個漢字,40分,60分鐘 命題作文:一篇800漢字的現(xiàn)代漢語文章,60分,60分鐘 更多題型結(jié)構(gòu) |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2021 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 11 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101英語筆譯 更多研究方向 | ||
考試科目 |
055101英語筆譯 ①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎(chǔ) ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
更多復(fù)試科目信息 | ||
同等學(xué)力 |
同等學(xué)力加試:
1.英語寫作 2.高級英語 更多同等學(xué)力加試科目 |
||
題型結(jié)構(gòu) |
357-英語翻譯基礎(chǔ)
序號 題 型 題 量 分值 時間(分鐘) 1 詞語翻譯 外譯漢 15個外文術(shù)語、縮略語 或?qū)S忻~ 15 30 漢譯外 15個中文術(shù)語、縮略語 或?qū)S忻~ 15 30 2 外漢互譯 外譯漢 兩段或一篇文章, 250-350個單詞。 60 60 漢譯外 兩段或一篇文章, 150-250個漢字。 60 60 總計 150 180 448-漢語寫作與百科知識 序號 題型 題量 分值 時間 (分鐘) 1 百科知識 25個名詞解釋 50 60 2 應(yīng)用文寫作 一段應(yīng)用文體文章,約450個漢字 40 60 6 命題作文 一篇800漢字的現(xiàn)代漢語文章 60 60 共計: 150 180 更多題型結(jié)構(gòu) |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 21 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101英語筆譯 01全日制 02非全日制 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎(chǔ) ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211翻譯碩士英語
考試內(nèi)容: 詞匯語法、閱讀理解、外語寫作等??偡譃?00分。 357英語翻譯基礎(chǔ) 本考試包括二個部分: 詞語翻譯和外漢互譯??偡?50分。 448漢語寫作與百科知識 考試內(nèi)容: 本考試包括三個部分:百科知識、應(yīng)用文寫作、命題作文。總分150分。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
同等學(xué)力加試:
1.英語寫作 2.高級英語 非全日制上課方式: 集中授課 備注: 全日制招生15人;非全日制招生6人 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2019 | 本院系招生人數(shù): 426 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 18 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
01全日制 02非全日制 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎(chǔ) ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
357英語翻譯基礎(chǔ)
考試內(nèi)容: 本考試包括二個部分:詞語翻譯和外漢互譯??偡?50分。 448漢語寫作與百科知識 考試內(nèi)容 本考試包括三個部分:百科知識、應(yīng)用文寫作、命題作文。總分150分。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
同等學(xué)力加試:
1.英語寫作 2.高級英語 非全日制上課方式: 集中授課 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2017 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 55101 |
研究方向 |
更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎(chǔ) ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
357英語翻譯基礎(chǔ)
考試內(nèi)容: 本考試包括二個部分:詞語翻譯和外漢互譯??偡?50分。 448漢語寫作與百科知識 考試內(nèi)容 本考試包括三個部分:百科知識、應(yīng)用文寫作、命題作文??偡?50分。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試包括聽力測試、綜合能力測試兩個部分。復(fù)試滿分100分,其中,聽力測試部分占40%,綜合能力測試部分占60%。
綜合能力測試參考書目: 戴煒棟 何兆熊. 簡明英語語言學(xué)教程(新版)[M]. 上海:上海外語教育出版社,2002. 胡壯麟. 語言學(xué)教程(第三版)[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2006. 陳佑林 何舉純. 現(xiàn)代語言學(xué)概論[M]. 武漢:華中師范大學(xué)出版社,2008. 許建平. 英漢互譯實踐與技巧[M]. 北京:清華大學(xué)出版社,2004. 司顯柱 曾劍平. 英漢互譯教程[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2009. 劉宓慶. 中西翻譯思想比較研究[M]. 北京:中國對外翻譯出版社,2005. 謝天振. 中西翻譯簡史[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2009. 徐彬. 翻譯新視野 — 計算機輔助翻譯研究[M].濟(jì)南:山東教育出版社, 2009. 王湘云. 中國希臘古代神話對比研究[M]. 濟(jì)南:山東大學(xué)出版社, 2010. 李和慶 黃皓 薄振杰. 西方翻譯研究方法論:70年代以后[M]. 北京:北京大學(xué)出版社, 2005. Baker, M. 2004. In Other Words: A Coursebook on Translation. Shanghai: Foreign Language Education Press. Newmark, P. 2004. A Textbook of Translation. Shanghai: Foreign Language Education Press. Widdowson, H. G. 2000. Linguistics. Shanghai: Foreign Language Education Press. 同等學(xué)力加試: 1.英語寫作 2.高級英語 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2016 | 本院系招生人數(shù): 288 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 55101 |
研究方向 |
更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎(chǔ) ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
復(fù)試包括聽力測試、綜合能力測試兩個部分。復(fù)試滿分100分,其中,聽力測試部分占40%,綜合能力測試部分占60%。 綜合能力測試參考書目: 戴煒棟 何兆熊. 簡明英語語言學(xué)教程(新版)[M]. 上海:上海外語教育出版社,2002. 胡壯麟. 語言學(xué)教程(第三版)[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2006. 陳佑林 何舉純. 現(xiàn)代語言學(xué)概論[M]. 武漢:華中師范大學(xué)出版社,2008. 許建平. 英漢互譯實踐與技巧[M]. 北京:清華大學(xué)出版社,2004. 司顯柱 曾劍平. 英漢互譯教程[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2009. 劉宓慶. 中西翻譯思想比較研究[M]. 北京:中國對外翻譯出版社,2005. 謝天振. 中西翻譯簡史[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2009. 徐彬. 翻譯新視野 — 計算機輔助翻譯研究[M].濟(jì)南:山東教育出版社, 2009. 王湘云. 中國希臘古代神話對比研究[M]. 濟(jì)南:山東大學(xué)出版社, 2010. 李和慶 黃皓 薄振杰. 西方翻譯研究方法論:70年代以后[M]. 北京:北京大學(xué)出版社, 2005. Baker, M. 2004. In Other Words: A Coursebook on Translation. Shanghai: Foreign Language Education Press. Newmark, P. 2004. A Textbook of Translation. Shanghai: Foreign Language Education Press. Widdowson, H. G. 2000. Linguistics. Shanghai: Foreign Language Education Press. 同等學(xué)力加試: 1.英語寫作 2.高級英語 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2015 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 55101 |
研究方向 |
更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎(chǔ) ④448漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211翻譯碩士英語: 1. 具有良好的外語基本功,認(rèn)知詞匯量在10,000以上,掌握6000個以上(以英語為例)的積極詞匯,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。 2. 能熟練掌握正確的外語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識。 3. 具有較強的閱讀理解能力和外語寫作能力。 357英語翻譯基礎(chǔ): 1.具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識。 2.具備扎實的外漢兩種語言的基本功。 3.具備較強的外漢/漢外轉(zhuǎn)換能力。 448漢語寫作與百科知識: 1.具備一定中外文化,以及政治經(jīng)濟(jì)法律等方面的背景知識。 2.對作為母語(A語言)的現(xiàn)代漢語有較強的基本功。 3.具備較強的現(xiàn)代漢語寫作能力。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試包括聽力測試、綜合能力測試兩個部分。復(fù)試滿分100分,其中,聽力測試部分占40%,綜合能力測試部分占60%。 綜合能力測試參考書目 戴煒棟 何兆熊. 簡明英語語言學(xué)教程(新版)[M]. 上海:上海外語教育出版社,2002. 胡壯麟. 語言學(xué)教程(第三版)[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2006. 陳佑林 何舉純. 現(xiàn)代語言學(xué)概論[M]. 武漢:華中師范大學(xué)出版社,2008. 許建平. 英漢互譯實踐與技巧[M]. 北京:清華大學(xué)出版社,2004. 司顯柱 曾劍平. 英漢互譯教程[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2009. 劉宓慶. 中西翻譯思想比較研究[M]. 北京:中國對外翻譯出版社,2005. 謝天振. 中西翻譯簡史[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2009. 徐彬. 翻譯新視野 — 計算機輔助翻譯研究[M].濟(jì)南:山東教育出版社, 2009. 王湘云. 中國希臘古代神話對比研究[M]. 濟(jì)南:山東大學(xué)出版社, 2010. 李和慶 黃皓 薄振杰. 西方翻譯研究方法論:70年代以后[M]. 北京:北京大學(xué)出版社, 2005. Baker, M. 2004. In Other Words: A Coursebook on Translation. Shanghai: Foreign Language Education Press. Newmark, P. 2004. A Textbook of Translation. Shanghai: Foreign Language Education Press. Widdowson, H. G. 2000. Linguistics. Shanghai: Foreign Language Education Press. 同等學(xué)力加試: 1.英語寫作 2.高級英語 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2014 | 本院系招生人數(shù): 273 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 55101 |
研究方向 |
00 不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101 -- 思想政治理論 211 -- 翻譯碩士英語 357 -- 英語翻譯基礎(chǔ) 448 -- 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211-翻譯碩士英語 考試基本要求 1. 具有良好的外語基本功,認(rèn)知詞匯量在10,000以上,掌握6000個以上(以英語為例)的積極詞匯,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。 2. 能熟練掌握正確的外語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識。 3. 具有較強的閱讀理解能力和外語寫作能力 357-英語翻譯基礎(chǔ) 考試基本要求 1.具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識。 2.具備扎實的外漢兩種語言的基本功。 3.具備較強的外漢/漢外轉(zhuǎn)換能力。 448-漢語寫作與百科知識 考試基本要求 1.具備一定中外文化,以及政治經(jīng)濟(jì)法律等方面的背景知識。 2.對作為母語(A語言)的現(xiàn)代漢語有較強的基本功。 3.具備較強的現(xiàn)代漢語寫作能力。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試包括聽力測試、綜合能力測試兩個部分。復(fù)試滿分100分,其中,聽力測試部分占40%,綜合能力測試部分占60%。 第一部分:聽力測試 試題難度和形式與美國托??荚嚮蛴潘枷喈?dāng)??荚囋谡Z音實驗室進(jìn)行,閱卷工作隨即進(jìn)行,聽力成績不合格者將被淘汰。聽力考試合格者進(jìn)行第二部分綜合能力測試。 第二部分:綜合能力測試(英語口頭作文40%和筆試60%) (1)英語口頭作文:考生需就某一與翻譯有關(guān)的規(guī)定話題用英語進(jìn)行口頭表述,并同時錄入磁帶??荚嚱Y(jié)束后,逐一播放考生的錄音,復(fù)試組成員根據(jù)考生的口語流利程度、語音語調(diào)、表達(dá)的連貫程度、思維的清晰 度、內(nèi)容表達(dá)的完整性和邏輯性、語言的準(zhǔn)確度以及考生對相關(guān)專業(yè)知識的掌握等,對考生成績進(jìn)行實名評判打分,不合格的考生將被淘汰。 (2)筆試(時間為2小時) 試題由英漢、漢英單句筆譯,英漢、漢英段落筆譯2部分組成。將依照翻譯的信息完整性,準(zhǔn)確性,得體性,以及語言質(zhì)量進(jìn)行判分。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2013 | 本院系招生人數(shù): 320 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 8 | 專業(yè)代碼 : 55101 |
研究方向 |
00 不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101 -- 思想政治理論 211 -- 翻譯碩士英語 357 -- 英語翻譯基礎(chǔ) 448 -- 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211-翻譯碩士英語 考試基本要求 1. 具有良好的外語基本功,認(rèn)知詞匯量在10,000以上,掌握6000個以上(以英語為例)的積極詞匯,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。 2. 能熟練掌握正確的外語語法、結(jié)構(gòu)、修辭等語言規(guī)范知識。 3. 具有較強的閱讀理解能力和外語寫作能力 357-英語翻譯基礎(chǔ) 考試基本要求 1.具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識。 2.具備扎實的外漢兩種語言的基本功。 3.具備較強的外漢/漢外轉(zhuǎn)換能力。 448-漢語寫作與百科知識 考試基本要求 1.具備一定中外文化,以及政治經(jīng)濟(jì)法律等方面的背景知識。 2.對作為母語(A語言)的現(xiàn)代漢語有較強的基本功。 3.具備較強的現(xiàn)代漢語寫作能力。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試包括聽力測試、綜合能力測試兩個部分。復(fù)試滿分100分,其中,聽力測試部分占40%,綜合能力測試部分占60%。 第一部分:聽力測試 試題難度和形式與美國托??荚嚮蛴潘枷喈?dāng)??荚囋谡Z音實驗室進(jìn)行,閱卷工作隨即進(jìn)行,聽力成績不合格者將被淘汰。聽力考試合格者進(jìn)行第二部分綜合能力測試。 第二部分:綜合能力測試(英語口頭作文40%和筆試60%) (1)英語口頭作文:考生需就某一與翻譯有關(guān)的規(guī)定話題用英語進(jìn)行口頭表述,并同時錄入磁帶??荚嚱Y(jié)束后,逐一播放考生的錄音,復(fù)試組成員根據(jù)考生的口語流利程度、語音語調(diào)、表達(dá)的連貫程度、思維的清晰 度、內(nèi)容表達(dá)的完整性和邏輯性、語言的準(zhǔn)確度以及考生對相關(guān)專業(yè)知識的掌握等,對考生成績進(jìn)行實名評判打分,不合格的考生將被淘汰。 (2)筆試(時間為2小時) 試題由英漢、漢英單句筆譯,英漢、漢英段落筆譯2部分組成。將依照翻譯的信息完整性,準(zhǔn)確性,得體性,以及語言質(zhì)量進(jìn)行判分。 備注: 1. 威海分校 共招收: 320名 碩士研究生 ,其中擬接收推薦免試 188名 2. 除工商管理碩士、公共管理碩士、旅游管理碩士、工程管理碩士、法律碩士(非法學(xué))和工程碩士中的項目管理等專業(yè)學(xué)位外,其它各學(xué)科(類別)、專業(yè)(領(lǐng)域)均不接受同等學(xué)力考生跨學(xué)科報考。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2012 | 本院系招生人數(shù): 329 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 9 | 專業(yè)代碼 : 55101 |
研究方向 |
00 不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101 -- 思想政治理論 211 -- 翻譯碩士英語 357 -- 英語翻譯基礎(chǔ) 448 -- 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
1、復(fù)試重點考查考生的綜合素質(zhì),筆試和面試相結(jié)合。 具體說來,復(fù)試包括聽力測試、筆試兩個部分。復(fù)試滿分100分,其中,聽力測試部分占40%,筆試部分占60%。 同等學(xué)力加試: 1.英語寫作 2.高級英語 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2011 | 本院系招生人數(shù): 325 | 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 55201 |
研究方向 |
00 不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101 -- 思想政治理論 211 -- 翻譯碩士英語 357 -- 英語翻譯基礎(chǔ) 448 -- 漢語寫作與百科知識 更多考試科目信息 | ||
初試 |
357英語翻譯基礎(chǔ):以該專業(yè)學(xué)位教指委擬定的考試大綱(參見我校招生網(wǎng)頁www.yz.sdu.edu.cn)為準(zhǔn)。 更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
更多復(fù)試科目信息 | ||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
手機登錄/注冊 | |
---|---|