歡迎加寧波大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院比較文學(xué)與跨文化研究 考研咨詢QQ:800179089
寧波大學(xué)比較文學(xué)與跨文化研究專業(yè)同等學(xué)力加試考研真題。
寧波大學(xué)比較文學(xué)與跨文化研究專業(yè)歷年招生信息
招生年份:2023 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 比較文學(xué)與跨文化研究專業(yè)招生人數(shù): 4 | 專業(yè)代碼 : 0502Z2 |
研究方向 |
0502Z2 比較文學(xué)與跨文化研究 01比較文學(xué)研究 02比較文化研究 03中國(guó)文化對(duì)外傳播研究 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一)或 203 日語(yǔ) 或241 德語(yǔ)(二外)或242 法語(yǔ)(二外) ③664 比較文學(xué)(漢) ④861 英漢互譯 更多考試科目信息 | ||
初試 |
664 比較文學(xué)(漢)
1、比較文學(xué)概論(第二版),曹順慶編,中國(guó)人民大學(xué)出版社,2015。 2、比較文學(xué)基礎(chǔ)讀本,張沛編,北京大學(xué)出版社,2017。 861 英漢互譯 (1)《翻譯通論》,劉敬國(guó)、何剛強(qiáng)編著,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011。 (2)實(shí)用翻譯教程(英漢互譯)(第3版),馮慶華著,上海外語(yǔ)教育出版社,2010。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試科目:中外文學(xué)基礎(chǔ)
1.蔣承勇主編,《世界文學(xué)史綱》,復(fù)旦大學(xué)出版社,2008年。 2.張德明著,《世界文學(xué)史》,浙江大學(xué)出版社,2006年。 3.袁行霈主編,《中國(guó)文學(xué)史》,高等教育出版社,2014年。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
同等學(xué)力加試科目為高級(jí)英語(yǔ)、高級(jí)聽力(英語(yǔ)) 更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
664 比較文學(xué)(漢)
試卷題型結(jié)構(gòu)1.名詞解釋2.簡(jiǎn)答題3.論述題4.材料題 861 英漢互譯 試卷題型結(jié)構(gòu) 試卷由英譯漢、漢譯英二大部分組成。 英譯漢部分題量約800詞左右; 漢譯英部分題量約800漢字左右。 更多題型結(jié)構(gòu) |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
復(fù)試 |
>>更多分?jǐn)?shù)線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數(shù) |
>>更多難度分析 | ||
導(dǎo)師信息 |
>>更多導(dǎo)師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2022 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 比較文學(xué)與跨文化研究專業(yè)招生人數(shù): 4 | 專業(yè)代碼 : 0502Z2 |
研究方向 |
"0502Z2 比較文學(xué)與跨文化研究 01 比較文學(xué)研究 02 比較文化研究 03 中國(guó)文化對(duì)外傳播研究" 更多研究方向 | ||
考試科目 |
"①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一)或 203 日語(yǔ)或241 德語(yǔ)(二外)或242 法語(yǔ)(二外) ③664 比較文學(xué)(漢) ④861 英漢互譯" 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
中外文學(xué)基礎(chǔ)
更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
高級(jí)英語(yǔ)、高級(jí)聽力(英語(yǔ))
更多同等學(xué)力加試科目 |
||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2021 | 本院系招生人數(shù): 154 | 比較文學(xué)與跨文化研究專業(yè)招生人數(shù): 2 | 專業(yè)代碼 : 0502Z2 |
研究方向 |
0502Z2 比較文學(xué)與跨文化研究 01比較文學(xué)研究 02比較文化研究 中國(guó)文化對(duì)外傳播研究 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②240 日語(yǔ)(二外) 或241 德語(yǔ)(二外)或242 法語(yǔ)(二外) 或244 英語(yǔ)(二外) ③664 比較文學(xué)(漢) ④861 英漢互譯或862 日漢互譯或863 德漢互譯 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
中外文學(xué)基礎(chǔ) 更多復(fù)試科目信息 | ||
同等學(xué)力 |
高級(jí)英語(yǔ)(或日語(yǔ)或德語(yǔ))、高級(jí)聽力(英語(yǔ)或日語(yǔ)或德語(yǔ)) 更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 比較文學(xué)與跨文化研究專業(yè)招生人數(shù): 3 | 專業(yè)代碼 : 0502Z2 |
研究方向 |
0502Z2 比較文學(xué)與跨文化研究 01比較文學(xué)研究 02比較文化研究 03中國(guó)文化對(duì)外傳播研究 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②240 日語(yǔ)(二外) 或241 德語(yǔ)(二外)或244 英語(yǔ)(二外) ③664 比較文學(xué)(漢) ④861 英漢互譯或862 日漢互譯或863 德漢互譯 更多考試科目信息 | ||
初試 |
664 比較文學(xué)(漢)
1、比較文學(xué)概論(第二版)曹順慶編,中國(guó)人民大學(xué)出版社,2015。 2、比較文學(xué)基礎(chǔ)讀本,張沛編,北京大學(xué)出版社2017 861 英漢互譯 (1)《翻譯通論》劉敬國(guó)、何剛強(qiáng)編著,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社2011 (2)實(shí)用翻譯教程(英漢互譯)(第3版)馮慶華著,上海外語(yǔ)教育出版社,2010。 862 日漢互譯 《漢日翻譯教程》高寧、杜勤,上海外語(yǔ)教育出版社,2013年; 《實(shí)用漢日翻譯教程》陶振孝、趙曉柏,高等教育出版社,2012年。 863 德漢互譯 實(shí)用德漢翻譯教程:德漢-漢德 普通高等教育“十一五”國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材,桂乾元,同濟(jì)大學(xué)出版社 2009年。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試科目:中外文學(xué)基礎(chǔ)
題型:1. 作家作品辨識(shí)2.名詞解釋3. 簡(jiǎn)答題4. 作品賞析與評(píng)論 參考書:蔣承勇主編《世界文學(xué)史綱》復(fù)旦大學(xué)出版社,2008年。 張德明著《世界文學(xué)史》浙江大學(xué)出版社,2006年。 袁行霈主編《中國(guó)文學(xué)史》高等教育出版社,2014年 備注:學(xué)制:3年 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
同等學(xué)力加試科目:
高級(jí)英語(yǔ)(或日語(yǔ)或德語(yǔ))、高級(jí)聽力(英語(yǔ)或日語(yǔ)或德語(yǔ)) 更多同等學(xué)力加試科目 |
||
題型結(jié)構(gòu) |
664 比較文學(xué)(漢)
1.名詞解釋2.簡(jiǎn)答題3.論述題4.材料題 861 英漢互譯 翻譯理論理解與闡釋、英譯漢、漢譯英三部分 翻譯理論理解與闡釋為5個(gè)翻譯理論名詞解釋 英譯漢部分題量500詞左右;漢譯英部分題量共500漢字左右。 862 日漢互譯 1.日譯漢2.漢譯日 863 德漢互譯 第一部分德譯漢,分為兩種題型。 1.將一段德文文章譯成漢語(yǔ),約400-450詞左右,要求譯文準(zhǔn)確、流暢、符合漢語(yǔ)表達(dá)方式、基本再現(xiàn)原作的風(fēng)格。 2.將5個(gè)句子由德語(yǔ)譯成漢語(yǔ)。 第二部分漢譯德共,分為兩種題型。 1.將一段中文文章譯成德語(yǔ),約350-400字左右;要求譯文準(zhǔn)確、流暢、符合德文表達(dá)方式、基本再現(xiàn)原作的風(fēng)格。 2.將5個(gè)漢語(yǔ)句子翻譯成德語(yǔ) 更多題型結(jié)構(gòu) |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
手機(jī)登錄/注冊(cè) | |
---|---|