文登教育(文登考研)-永遠做值得您信賴的考研品牌機構(gòu)!
國防科技大學國際關(guān)系學院英語筆譯(專碩)專業(yè)的研究方向是非常重要的,國防科技大學國際關(guān)系學院英語筆譯(專碩)專業(yè)的研究生階段主要就是培養(yǎng)學生的科研能力,并不是讓你對一個專業(yè)的各個方向全面的走馬觀花式的學習,從很大程度講國防科技大學國際關(guān)系學院英語筆譯(專碩)專業(yè)的研究方向選擇的如何將決定你的研究生學習階段的成敗。 國防科技大學國際關(guān)系學院英語筆譯(專碩)專業(yè)的研究方向包括下列研究方向:
  • 本校研究生團隊精品資料
  • 教材配套資料
  • 考研復試資料
  • 同等學力加試資料

國防科技大學咨詢答疑請進學姐本校直發(fā)淘寶店:學姐本校直發(fā)甄選店

初試全程輔導資料(國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實、可靠)
教材配套資料輔導資料(國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)研究生直接發(fā)貨,權(quán)威、真實、可靠)
國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)2024年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2024 本院系招生人數(shù): 未公布 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

翻譯碩士-英語筆譯(055101)   更多研究方向

考試科目

①思想政治理論(101)  ②翻譯碩士英語(211)  ③英語翻譯基礎(chǔ)(357)  ④漢語寫作與百科知識(448) 更多考試科目信息

初試
參考書目

英語翻譯基礎(chǔ)(357):
1.《全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)研究生入學考試指南》. 全國翻譯碩士專業(yè)學位教育指導委員會編. 外語教學與研究出版社. 2009年,第一版.
2.《英漢翻譯教程》. 王一多. 國防科技大學出版社,2023年,第一版.
3.《漢英筆譯》. 施曉菁,葉子南. 外語教學與研究出版社,2016年,第一版.
4.《實用英語口譯教程(上、下)》. 馮建中.外語教學與研究出版社,2014年,第三版.
漢語寫作與百科知識(448):
1.《漢語寫作與百科知識》.劉軍平.武漢大學出版社,2012年,第一版.
2.《軍事知識和常識百科全書》(新版).朱立春編.北京聯(lián)合出版公司,2018年.
更多初試參考書目信息

復試科目

更多復試科目信息

同等學力
加試科目

更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

翻譯碩士英語(211):
本考試包括三個部分,總分100分。
詞匯語法
選擇題和改錯題??偡?0分??荚嚂r間為60分鐘。
閱讀理解
1)選擇題(包括信息事實性閱讀題和觀點評判性閱讀題)
2)簡答題(要求根據(jù)所閱讀的文章,用3-5行字數(shù)的有限篇幅扼要回答問題,重點考查閱讀綜述能力)
英語寫作
本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現(xiàn)時代性、實用性;重點通過閱讀獲取信息和理解觀點的能力;對閱讀速度有一定要求。總分40分??荚嚂r間為60分鐘。
命題作文??偡?0分??荚嚂r間為60分鐘。
英語翻譯基礎(chǔ)(357):
本考試包括兩個部分,總分150分。
詞語翻譯
要求考生較為準確地寫出題中的30個英/漢術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~的對應(yīng)目的語。英/漢文各15個,每個1分。總分30分。考試時間為60分鐘。
英漢互譯
要求考生較為準確地翻譯出所給的文章,英譯漢為250-350個單詞,漢譯英為150-250個漢字,各占60分??偡?20分。考試時間為120分鐘。
漢語寫作與百科知識(448):
本考試包括四個部分,總分150分。
百科知識
要求考生解釋出現(xiàn)在不同主題的短文中涉及上述內(nèi)容的10個名詞,每個名詞1分。選擇題20個,每個題1分??偡?0分??荚嚂r間為30分鐘。
翻譯的基本知識
20個選擇題或填空題。每個題1分,總分20分??荚嚂r間為30分鐘。
應(yīng)用文寫作
試卷提供應(yīng)用文寫作的信息、場景及寫作要求,由考生根據(jù)提示寫作??偡?0分??荚嚂r間為60分鐘。
命題作文
試卷給出情景和題目,由考生根據(jù)提示寫作??偡?0分??荚嚂r間為60分鐘。
更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明

復試
分數(shù)線

      國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)考研復試分數(shù)線對考研人來說是非常重要的信息,考研復試分數(shù)線就決定了考多少分才能有機會進復試的一個最低標準。如果國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)考研復試分數(shù)線過高的話,那么對于基礎(chǔ)相對較差的考生肯定就會有一定的難度,而如果國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)考研復試分數(shù)線較低的話就會比較容易。當然復試分數(shù)線也受試題難度等影響,也不能完全根據(jù)分數(shù)線來判斷考研難易程度。我們提供的復試分數(shù)線可能來源于大學名研究生院網(wǎng)站,也可能由國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)的研究生提供,不代表學校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔相應(yīng)責任。

>>更多分數(shù)線信息

錄取比例

      國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)考研錄取比例代表著你有多大的概率或者可能性考研成功,這是每個考研人都十分關(guān)注的非?,F(xiàn)實的一個問題。國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)考研報錄比,顧名思義,是報考人數(shù)與錄取人數(shù)的比例關(guān)系。國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)研究生歷年錄取比例以及歷年報錄比的對每個考生都非常重要。知道了國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)研究生錄取比例,就可以做到心中有數(shù),在起跑線上就已經(jīng)處于領(lǐng)先地位了。我們提供的報錄比可能來源于大學名研究生院網(wǎng)站,也可能由國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)的研究生提供,不代表學校官方數(shù)據(jù),可能有誤差,供考生參考,如有誤差本站不承擔相應(yīng)責任

>>更多錄取信息

難度系數(shù)

      國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)考研難度系數(shù)是經(jīng)過多屆(一般3屆以上)大量的報考國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)研究生的考生根據(jù)專業(yè)課的難度、分數(shù)線、報錄比等多種因素分析出來的參考數(shù)據(jù),最高為10(代表非常難考,代表強手多,競爭大,需要足夠的重視和付出,考研復習時間建議一年以上),最低為3(代表競爭不大,報考人數(shù)少,正常情況下好好復習半年左右就有比較大的成功率)。難度系數(shù)僅供考生參考,不代表學校官方數(shù)據(jù),不對數(shù)據(jù)承擔相應(yīng)的責任。

>>更多難度分析

導師信息

 >>更多導師信息

研究方向
詳情

國防科技大學英語筆譯(專碩)以上招生信息(招生目錄、考試科目、參考書、復試信息)均來源于國防科技大學研究生院,權(quán)威可靠。導師信息、歷年分數(shù)線、招生錄取比例、難度分析有些來源于在校的研究生,信息比較準確,但是可能存在一定的誤差,僅供大家參考。
再說的具體一些,國防科技大學國際關(guān)系學院英語筆譯(專碩)專業(yè)的研究方向的選擇之所以非常重要,是因為研究生階段的特點是由接受知識到創(chuàng)造知識,所有的精力、所研究的內(nèi)容、科研時間、所看的書籍都應(yīng)該有一個關(guān)注的焦點,而不像本科生那樣漫無目的,而這個焦點就是你所選擇的研究方向,在你選擇的研究方向里的造詣高深也直接關(guān)乎著研究生畢業(yè)論文的質(zhì)量。您看完這段話肯定就會明白國防科技大學國際關(guān)系學院英語筆譯(專碩)專業(yè)研究生研究方向的重要性了吧,應(yīng)該也知道該如何選擇了吧。選擇考研研究方向最重要的還是自己的興趣,其次也要考慮到社會的需求以及價值取向。
國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)2023年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2023 本院系招生人數(shù): 未公布 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

翻譯碩士-英語筆譯(055101) 更多研究方向

考試科目

①思想政治理論 (101)  ②翻譯碩士英語 (211)  ③英語翻譯基礎(chǔ) (357)  ④漢語寫作與百科知識 (448) 更多考試科目信息

初試
參考書目

英語翻譯基礎(chǔ) (357)
《全日制翻譯碩士專 業(yè)學位(MTI)研究生 入學考試指南》 全國翻譯 碩士專業(yè) 學位教育 指導委員 會編 外語教學與研究 出版社 2009 第一版
《英漢翻譯基礎(chǔ)》 古今明 上海外語教育出版社 1997 第一版
《漢英翻譯基礎(chǔ)教程》 楊曉榮 中國對外翻譯出 版公司 2008 第一版
《實用英語口譯教程(上、 下)》 馮建中 外語教學與研究 出版社 2014 第三版

漢語寫作與百科知識 (448)
《漢語寫作與百科知識》 劉軍平 武漢大學出版社 2012 第一版
《軍事知識和常識百科全 書》(新版) 朱立春編 北京聯(lián)合出版公司 201
更多初試參考書目信息

復試科目

復試科目:
英語翻譯基礎(chǔ) (F0806)


參考書目:
《全日制翻譯碩士專 業(yè)學位(MTI)研究生 入學考試指南》 全國翻譯 碩士專業(yè) 學位教育 指導委員 會編 外語教學與研究 出版社 2009 第一版
《英漢翻譯基礎(chǔ)》 古今明 上海外語教育出版社 1997 第一版
《漢英翻譯基礎(chǔ)教程》 楊曉榮 中國對外翻譯出 版公司 2008 第一版
《實用英語口譯教程(上、 下)》 馮建中 外語教學與研究 出版社 2014 第三版

備注:
(僅招收軍人生)
更多復試科目信息

同等學力
加試科目

更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

“ 漢 語 寫 作與 百 科 知識 (448) ” 內(nèi)容主要為百科 知識、翻譯的基本知識、應(yīng) 用文寫作和命題作文 更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)2022年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2022 本院系招生人數(shù): 未公布 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

翻譯碩士-英語筆譯(055101) 更多研究方向

考試科目

①思想政治理論(101)  ②翻譯碩士英語(211)  ③英語翻譯基礎(chǔ)(357)  ④漢語寫作與百科知識(448) 更多考試科目信息

初試
參考書目

448 漢語寫作與百科知識
1.《漢語寫作與百科知識》 劉軍平 武漢大學出版社 2012 第一版
2.《軍事知識和常識百科全書》(新版) 朱立春編 北京聯(lián)合出版公司
2018

357 英語翻譯基礎(chǔ)
1.《全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)研究生入學考試指南》 全國翻譯碩士專業(yè)學位教育指導委員會編 外語教學與研究出版社 2009 第一版
2.《英漢翻譯基礎(chǔ)》 古今明 上海外語教育出版社 1997 第一版
3.《漢英翻譯基礎(chǔ)教程》 楊曉榮 中國對外翻譯出版公司 2008 第一版
4.《實用英語口譯教程》 馮建中 譯林出版社 2002 第一版
更多初試參考書目信息

復試科目

復試科目:
英語翻譯基礎(chǔ)(F0806)
(僅招收軍人生)

F0806
1.《全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)研究生入學考試指南》 全國翻譯碩士專業(yè)學位教育指導委員會編 外語教學與研究出版社 2009 第一版
2.《英漢翻譯基礎(chǔ)》 古今明 上海外語教育出版社 1997 第一版
3.《漢英翻譯基礎(chǔ)教程》 楊曉榮 中國對外翻譯出版公司 2008 第一版
4.《實用英語口譯教程》 馮建中 譯林出版社 2002 第一版

備注:“ 漢語寫作與百科知識
(448)” 內(nèi)容主要為百科知識、翻譯的基本知識、應(yīng)用文寫作和命題作文
更多復試科目信息

同等學力
加試科目

更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)2021年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2021 本院系招生人數(shù): 未公布 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 8 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

專業(yè)學位-英語筆譯(055101)  軍人全日制 8人 更多研究方向

考試科目

①思想政治理論(101)  ②翻譯碩士英語(211)  ③英語翻譯基礎(chǔ)(357)  ④漢語寫作與百科知識(448)   更多考試科目信息

初試
參考書目

357 英語翻譯基礎(chǔ)
1.《全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)研究生入學考試指南》 全國翻譯碩士專業(yè)學位教育指導委員會編 外語教學與研究出版社 2009 第一版
2.《英漢翻譯基礎(chǔ)》 古今明 上海外語教育出版社 1997 第一版
3.《漢英翻譯基礎(chǔ)教程》 楊曉榮 中國對外翻譯出版公司 2008
第一版
4.《實用英語口譯教程》 馮建中 譯林出版社 2002 第一版

448 漢語寫作與百科知識
1.《漢語寫作與百科知識》 劉軍平 武漢大學出版社 2012 第一版
更多初試參考書目信息

復試科目

復試科目:
英語翻譯基礎(chǔ)(F0806)
(僅招收軍人生)

F0806
1.《全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)研究生入學考試指南》 全國翻譯碩士專業(yè)學位教育指導委員會編 外語教學與研究出版社 2009 第一版
2.《英漢翻譯基礎(chǔ)》 古今明 上海外語教育出版社 1997 第一版
3.《漢英翻譯基礎(chǔ)教程》 楊曉榮 中國對外翻譯出版公司 2008
第一版
4.《實用英語口譯教程》 馮建中 譯林出版社 2002 第一版

備注:“ 漢語寫作與百科知識(448)” 內(nèi)容主要為百科知識、翻譯的基本知識、應(yīng)用文寫作和命題作文
更多復試科目信息

同等學力
加試科目

更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
國防科技大學英語筆譯(專碩)專業(yè)2020年考研招生簡章招生目錄
招生年份:2020 本院系招生人數(shù): 未公布 英語筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 6 專業(yè)代碼 : 055101

研究方向

專業(yè)學位-英語筆譯(055101)  (僅招收軍人生6) 更多研究方向

考試科目

①思想政治理論(101)  ②翻譯碩士英語(211)  ③英語翻譯基礎(chǔ)(357)  ④漢語寫作與百科知識(448) 更多考試科目信息

初試
參考書目

“ 漢 語 寫 作 與 百 科 知 識
(448)” 內(nèi)容主要為百科知
識、翻譯的基本知識、應(yīng)用文
寫作和命題作文。
英語翻譯基礎(chǔ)(357)

《全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)研究生入學考試指南》
全國翻譯碩士專業(yè)學位教育指導委員會編

外語教學與研究出版社

2009

第一版

《英漢翻譯基礎(chǔ)》
古今明
上海外語教育出版社
1997
第一版

《漢英翻譯基礎(chǔ)教程》
楊曉榮
中國對外翻譯出版公司
2008
第一版
《實用英語口譯教程》 馮建中 譯林出版社 2002 第一版
更多初試參考書目信息

復試科目

復試:
英語翻譯基礎(chǔ)(F0806)

《全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)研究生入學考試指南》
全國翻譯碩士專業(yè)學位教育指導委員會編

外語教學與研究出版社

2009

第一版

《英漢翻譯基礎(chǔ)》
古今明
上海外語教育出版社
1997
第一版

《漢英翻譯基礎(chǔ)教程》
楊曉榮
中國對外翻譯出版公司
2008
第一版
《實用英語口譯教程》 馮建中 譯林出版社 2002 第一版
更多復試科目信息

同等學力
加試科目

更多同等學力加試科目

題型結(jié)構(gòu)

更多題型結(jié)構(gòu)

資料說明

更多資料說明
考研院系專業(yè)介紹更多
考研網(wǎng)研究生導師介紹更多
錄取分數(shù)線-招生問答-招生政策更多
復試分數(shù)線-參考書-信息資料更多
考研網(wǎng)-錄取信息-文件通知更多
考研復習經(jīng)驗-方法心得更多
回到頂部 購物車 會員中心