歡迎加內(nèi)蒙古師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)筆譯(專碩) 考研咨詢QQ:800179089
內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試高分研究生輔導(dǎo)團(tuán)隊(duì)
帶您一起實(shí)現(xiàn)內(nèi)蒙古師范大學(xué)考研夢(mèng)
資料詳情:
內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試內(nèi)部題庫(kù)。內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)考研復(fù)試內(nèi)部題庫(kù)是復(fù)試高分秘籍的核心部分,通過(guò)往屆內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)高分研究生的經(jīng)驗(yàn)與分析,考研復(fù)試的考點(diǎn)均來(lái)源于導(dǎo)師的習(xí)題和題庫(kù),然后適度的變形或修改,內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)歷年復(fù)試的內(nèi)容在這份復(fù)試內(nèi)部題庫(kù)中均能找到原型。內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)研究生每年都針對(duì)復(fù)試相關(guān)科目把導(dǎo)師出過(guò)的所有習(xí)題匯總在一起,并整理出了詳細(xì)答案解析,更新并整理成最新的內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)復(fù)試內(nèi)部題庫(kù)。價(jià)格:390元。
附贈(zèng):內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)復(fù)試英語(yǔ)、復(fù)試信息、復(fù)試注意事項(xiàng)、復(fù)試流程、復(fù)試面試技巧等內(nèi)容。
建議購(gòu)買(mǎi)資料優(yōu)先通過(guò)與我們合作的淘寶店鋪購(gòu)買(mǎi):學(xué)姐本校直發(fā)甄選店,資料詳情以淘寶客服介紹為準(zhǔn)。此淘寶店鋪由在校研究生創(chuàng)建,與本站是合作關(guān)系,所有商品均由本校直發(fā),七天無(wú)理由退貨。
如需咨詢資料詳情和報(bào)考答疑,歡迎加內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。QQ可能經(jīng)常無(wú)人在線,建議優(yōu)先通過(guò)與我們合作的淘寶店鋪購(gòu)買(mǎi):學(xué)姐本校直發(fā)甄選店 進(jìn)行咨詢和購(gòu)買(mǎi)。
一、我們認(rèn)真負(fù)責(zé)的向每一位尊敬的考生承諾:
我們是真實(shí)的內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)高分研究生輔導(dǎo)團(tuán)隊(duì),團(tuán)隊(duì)成員都是2019屆考研的專業(yè)前幾名,資料由內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)的研究生從內(nèi)蒙古師范大學(xué)直接發(fā)貨。資料真實(shí)、權(quán)威、全面、可靠,別的家有的資料我們?nèi)加校?019屆高分研究生學(xué)姐學(xué)長(zhǎng)的智慧、經(jīng)驗(yàn)和心血的結(jié)晶。目前負(fù)責(zé)內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)資料的研究生團(tuán)隊(duì)多數(shù)也是考研時(shí)買(mǎi)了我們的資料,被錄取后加入我們的團(tuán)隊(duì)。我們的資料最大的特點(diǎn)是能最真實(shí)的體現(xiàn)內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)復(fù)試的重點(diǎn)。
二、售后保障:
建議您挑選購(gòu)買(mǎi)三家支持7天無(wú)條件退換貨的資料,留下自己認(rèn)為最可靠的一份資料,把其他2份退掉。老字號(hào)品牌,服務(wù)有保障,收貨后對(duì)資料不滿意,無(wú)條件支持退款。
三、怎么辨別資料真假好壞(一定要看):
1.否是本校直接發(fā)貨。2.是否可以來(lái)學(xué)校自取。3.是否支持七天無(wú)條件退換貨,如果不支持必然是假的,而且維權(quán)困難。以上三點(diǎn)缺一不可。
建議購(gòu)買(mǎi)資料優(yōu)先通過(guò)與我們合作的淘寶店鋪購(gòu)買(mǎi):學(xué)姐本校直發(fā)甄選店,資料詳情以淘寶客服介紹為準(zhǔn)。此淘寶店鋪由在校研究生創(chuàng)建,與本站是合作關(guān)系,所有商品均由本校直發(fā),七天無(wú)理由退貨。
如需咨詢資料詳情和報(bào)考答疑,歡迎加內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。QQ可能經(jīng)常無(wú)人在線,建議優(yōu)先通過(guò)與我們合作的淘寶店鋪購(gòu)買(mǎi):學(xué)姐本校直發(fā)甄選店 進(jìn)行咨詢和購(gòu)買(mǎi)。
預(yù)祝參加內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)2020屆考研復(fù)試的考生順利上岸!內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。
內(nèi)蒙古師范大學(xué)英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)歷年招生信息
招生年份:2024 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 7 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101 英語(yǔ)筆譯 00 不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②211 翻譯碩士英語(yǔ) ③357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ):
考試內(nèi)容 考試包括兩個(gè)部分:詞語(yǔ)翻譯和英漢互譯。總分 150 分。 I.詞語(yǔ)翻譯 1.考試要求 要求考生準(zhǔn)確翻譯中英文術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)或?qū)S忻~。 2. 題型 要求考生較為準(zhǔn)確地寫(xiě)出題中的 30 個(gè)英/漢術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)或?qū)S忻~的對(duì)應(yīng)目的語(yǔ)。英/ 漢文各 15 個(gè),每個(gè) 1 分,總分 30 分??荚?時(shí)間為 60 分鐘。 II.英漢互譯 1.考試要求 要求應(yīng)試者具備英漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國(guó)和英 語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)、文化等背景知識(shí);譯文忠實(shí)于原文,無(wú)明顯誤譯、漏 譯;譯文通順,用詞正確、表達(dá)基本無(wú)誤;譯文無(wú)明顯語(yǔ)法錯(cuò)誤;英 譯漢速度每小時(shí) 250-350 個(gè)英語(yǔ)單詞,漢譯英速度每小時(shí) 150-250 個(gè) 漢字。 2.題型 要求考生較為準(zhǔn)確地翻譯出所給的文章,英譯漢為 250-350 個(gè)單 詞,漢譯英為 150-250 個(gè)漢字,各占 60 分,總分 120 分。 448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí): 考試內(nèi)容 本考試包括三個(gè)部分:百科知識(shí)、應(yīng)用文寫(xiě)作、命題作文。總分 150 分。 (一)百科知識(shí) 1.考試要求 要求考生對(duì)中外文化,國(guó)內(nèi)國(guó)際政治、經(jīng)濟(jì)、法律以及中外人文、 歷史、地理等方面有一定的了解。 2.題型要求考生解釋出現(xiàn)在不同主題的短文中涉及上述內(nèi)容的 20 個(gè)名 詞。每個(gè)名詞 2.5 分,總分 50 分。 (二)應(yīng)用文寫(xiě)作 1.考試要求 該部分要求考生根據(jù)所提供的信息和場(chǎng)景寫(xiě)一篇 450 字左右的 應(yīng)用文,體裁包括說(shuō)明書(shū)、會(huì)議通知、商務(wù)信函、備忘錄、廣告等, 要求言簡(jiǎn)意賅,凸顯專業(yè)性、技術(shù)性和實(shí)用性。 2.題型試卷提供應(yīng)用文寫(xiě)作的信息、場(chǎng)景及寫(xiě)作要求,由考生根據(jù)提示 寫(xiě)作。總分 40 分。 (三)命題作文 1.考試要求 考生應(yīng)能根據(jù)所給題目及要求寫(xiě)出一篇不少于 800 字的現(xiàn)代漢 語(yǔ)短文。體裁可以是說(shuō)明文、議論文或應(yīng)用文。要求文字通順,用詞 得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng),文筆優(yōu)美。 2.題型 試卷給出情景和題目,由考生根據(jù)提示寫(xiě)作??偡?60 分。 更多初試參考書(shū)目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試科目:英語(yǔ)翻譯實(shí)踐
考試大綱: 二、考試形式與試卷結(jié)構(gòu) 1.試卷總分及考試時(shí)間 本試卷滿分為 100 分??荚嚂r(shí)間為 180 分鐘。 2.答題方式 答題方式為閉卷、筆試。 3.試卷結(jié) 一、考試目的 本考試旨在考查考生的英漢互譯能力,確認(rèn)考生是否具備攻讀翻 譯碩士專業(yè)學(xué)位的能力。 構(gòu) 試卷由英譯漢和漢譯英兩大部分組成(全部為主觀題),其中:1、 英譯漢 1-2 篇(共約 600 詞),總計(jì) 50 分; 2、漢譯英 1-2 篇(共 約 600 字),總計(jì) 50 分 三、考查范圍 1.具備一定的中外文化(包括政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)生活等方面)背 景知識(shí); 2.英漢兩種語(yǔ)言的基本功較扎實(shí),能透徹理解源文,并以較自然 的目的語(yǔ)進(jìn)行轉(zhuǎn)換; 3.能較熟練地運(yùn)用翻譯策略和技巧; 4.具備一定的文體學(xué)、修辭學(xué)等方面的知識(shí),譯文能較好地反映 原文風(fēng)格。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
只招收具有學(xué)士學(xué)位的考生; 更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說(shuō)明 |
更多資料說(shuō)明 |
復(fù)試 |
>>更多分?jǐn)?shù)線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數(shù) |
>>更多難度分析 | ||
導(dǎo)師信息 |
>>更多導(dǎo)師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2023 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 4 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101 英語(yǔ)筆譯 00 不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②211 翻譯碩士英語(yǔ) ③357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ):
考試內(nèi)容 考試包括兩個(gè)部分:詞語(yǔ)翻譯和英漢互譯??偡?150 分。 I.詞語(yǔ)翻譯 1.考試要求 要求考生準(zhǔn)確翻譯中英文術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)或?qū)S忻~。 2. 題型 要求考生較為準(zhǔn)確地寫(xiě)出題中的 30 個(gè)英/漢術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)或?qū)S忻~的對(duì)應(yīng)目的語(yǔ)。英/ 漢文各 15 個(gè),每個(gè) 1 分,總分 30 分??荚?時(shí)間為 60 分鐘。 II.英漢互譯 1.考試要求 要求應(yīng)試者具備英漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國(guó)和英 語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)、文化等背景知識(shí);譯文忠實(shí)于原文,無(wú)明顯誤譯、漏 譯;譯文通順,用詞正確、表達(dá)基本無(wú)誤;譯文無(wú)明顯語(yǔ)法錯(cuò)誤;英 譯漢速度每小時(shí) 250-350 個(gè)英語(yǔ)單詞,漢譯英速度每小時(shí) 150-250 個(gè) 漢字。 2.題型 要求考生較為準(zhǔn)確地翻譯出所給的文章,英譯漢為 250-350 個(gè)單 詞,漢譯英為 150-250 個(gè)漢字,各占 60 分,總分 120 分。 448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí): 考試內(nèi)容 本考試包括三個(gè)部分:百科知識(shí)、應(yīng)用文寫(xiě)作、命題作文??偡?150 分。 (一)百科知識(shí) 1.考試要求 要求考生對(duì)中外文化,國(guó)內(nèi)國(guó)際政治、經(jīng)濟(jì)、法律以及中外人文、 歷史、地理等方面有一定的了解。 2.題型要求考生解釋出現(xiàn)在不同主題的短文中涉及上述內(nèi)容的 20 個(gè)名 詞。每個(gè)名詞 2.5 分,總分 50 分。 (二)應(yīng)用文寫(xiě)作 1.考試要求 該部分要求考生根據(jù)所提供的信息和場(chǎng)景寫(xiě)一篇 450 字左右的 應(yīng)用文,體裁包括說(shuō)明書(shū)、會(huì)議通知、商務(wù)信函、備忘錄、廣告等, 要求言簡(jiǎn)意賅,凸顯專業(yè)性、技術(shù)性和實(shí)用性。 2.題型試卷提供應(yīng)用文寫(xiě)作的信息、場(chǎng)景及寫(xiě)作要求,由考生根據(jù)提示 寫(xiě)作。總分 40 分。 (三)命題作文 1.考試要求 考生應(yīng)能根據(jù)所給題目及要求寫(xiě)出一篇不少于 800 字的現(xiàn)代漢 語(yǔ)短文。體裁可以是說(shuō)明文、議論文或應(yīng)用文。要求文字通順,用詞 得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng),文筆優(yōu)美。 2.題型 試卷給出情景和題目,由考生根據(jù)提示寫(xiě)作。總分 60 分。 更多初試參考書(shū)目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試科目:
英語(yǔ)翻譯實(shí)踐 考試大綱: 一、考試目的 本考試旨在考查考生的英漢互譯能力,確考生是否具備攻讀翻譯 碩士專業(yè)學(xué)位的能力。 二、考試形式與試卷結(jié)構(gòu) (一)試卷總分及考試時(shí)間 本試卷滿分為 100 分??荚嚂r(shí)間為 180 分鐘。 (二)答題方式 答題方式為閉卷、筆試。 (三)試卷結(jié)構(gòu) 試卷由英譯漢和漢譯英兩大部分組成(全部為主觀題),其中: 1、英譯漢 1-2 篇(共約 600 詞),總計(jì) 50 分; 2、漢譯英 1-2 篇(共 約 600 字),總計(jì) 50 分 三、考查范圍 (一)具備一定的中外文化(包括政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)生活等方面) 背景知識(shí); (二)英漢兩種語(yǔ)言的基本功較扎實(shí),能透徹理解源文,并以較 自然的目的語(yǔ)進(jìn)行轉(zhuǎn)換; (三)能較熟練地運(yùn)用翻譯策略和技巧; (四)具備一定的文體學(xué)、修辭學(xué)等方面的知識(shí),譯文能較好地 反映原文風(fēng)格。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
只招收具有學(xué)士學(xué)位的考生;
擬接收“退役大學(xué)生士兵”專項(xiàng)計(jì)劃1人。 更多同等學(xué)力加試科目 |
||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說(shuō)明 |
更多資料說(shuō)明 |
招生年份:2022 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 11 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101 英語(yǔ)筆譯 00 不區(qū)分研究方向 備注:只招收具有學(xué)士學(xué)位的考生 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②211 翻譯碩士英語(yǔ) ③357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書(shū)目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試科目:英語(yǔ)翻譯實(shí)踐
試卷結(jié)構(gòu) 試卷由英譯漢和漢譯英兩大部分組成(全部為主觀題),其中:1、英譯漢 1-2 篇(共約 600 詞),總計(jì) 50 分; 2、漢譯英 1-2 篇(共約 600 字),總計(jì) 50 分 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
211 翻譯碩士英語(yǔ)
本考試包括三個(gè)部分:詞匯語(yǔ)法、閱讀理解、英語(yǔ)寫(xiě)作??偡?100 分。 I.詞匯語(yǔ)法 選擇題或改錯(cuò)題。總分 30 分。考試時(shí)間為 60 分鐘。 II.閱讀理解 1)選擇題(包括信息事實(shí)性閱讀題和觀點(diǎn)評(píng)判性閱讀題) 2)簡(jiǎn)答題(要求根據(jù)所閱讀的文章,用 3-5 行字?jǐn)?shù)的有限篇幅扼要回答問(wèn)題,重點(diǎn)考查閱讀綜述能力) III.英語(yǔ)寫(xiě)作 命題作文,總分 30 分,考試時(shí)間為 60 分鐘。 357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) 考試包括兩個(gè)部分:詞語(yǔ)翻譯和英漢互譯。總分 150 分。 I.詞語(yǔ)翻譯 要求考生較為準(zhǔn)確地寫(xiě)出題中的 30 個(gè)英/漢術(shù)語(yǔ)、縮略語(yǔ)或?qū)S忻~的對(duì)應(yīng)目的語(yǔ)。英/漢文各 15 個(gè),每個(gè) 1 分,總分 30 分??荚嚂r(shí)間為 60 分鐘。 II.英漢互譯 要求考生較為準(zhǔn)確地翻譯出所給的文章,英譯漢為 250-350 個(gè)單詞,漢譯英為150-250 個(gè)漢字,各占 60 分,總分 120 分。 448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 本考試包括三個(gè)部分:百科知識(shí)、應(yīng)用文寫(xiě)作、命題作文。滿分 150 分。 (一)百科知識(shí) 要求考生解釋出現(xiàn)在不同主題的短文中涉及上述內(nèi)容的名詞。分值 50分。 (二)應(yīng)用文寫(xiě)作 試卷提供應(yīng)用文寫(xiě)作的信息、場(chǎng)景及寫(xiě)作要求,由考生根據(jù)提示寫(xiě)作。共 40分。 (三)命題作文 試卷給出情景和題目,由考生根據(jù)提示寫(xiě)作。共 60 分 更多題型結(jié)構(gòu) |
||
資料說(shuō)明 |
更多資料說(shuō)明 |
招生年份:2021 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101英語(yǔ)筆譯 00(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語(yǔ) ③357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) ④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211翻譯碩士英語(yǔ):
本考試包括三個(gè)部分:詞匯語(yǔ)法、閱讀理解、英語(yǔ)寫(xiě)作 詞匯語(yǔ)法題型:60分鐘 選擇題或改錯(cuò)題??偡?0分 閱讀理解題型:? 選擇題/簡(jiǎn)答題 總分40分 英語(yǔ)寫(xiě)作題型: 命題作文總分30分 357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ): 考試包括兩個(gè)部分:詞語(yǔ)翻譯和英漢互譯 詞語(yǔ)翻譯題型: 英/ 漢文各15個(gè),每個(gè)1分,總分30分 英漢互譯題型: 英譯漢為250-350個(gè)單詞,漢譯英為150-250個(gè)漢字,各占60分,總分120分 448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí): 本考試包括三個(gè)部分:百科知識(shí)、應(yīng)用文寫(xiě)作、命題作文 百科知識(shí)50分 應(yīng)用文寫(xiě)作40分 命題作文60分 更多初試參考書(shū)目信息 |
||
復(fù)試科目 |
備注:含推免生2人 只招收具有學(xué)士學(xué)位的考生。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說(shuō)明 |
更多資料說(shuō)明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101英語(yǔ)筆譯 00(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語(yǔ) ③357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) ④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
211翻譯碩士英語(yǔ):
本考試包括三個(gè)部分:詞匯語(yǔ)法、閱讀理解、英語(yǔ)寫(xiě)作 詞匯語(yǔ)法題型:60分鐘 選擇題或改錯(cuò)題??偡?0分 閱讀理解題型:? 選擇題/簡(jiǎn)答題 總分40分 英語(yǔ)寫(xiě)作題型: 命題作文總分30分 357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ): 考試包括兩個(gè)部分:詞語(yǔ)翻譯和英漢互譯 詞語(yǔ)翻譯題型: 英/ 漢文各15個(gè),每個(gè)1分,總分30分 英漢互譯題型: 英譯漢為250-350個(gè)單詞,漢譯英為150-250個(gè)漢字,各占60分,總分120分 448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí): 本考試包括三個(gè)部分:百科知識(shí)、應(yīng)用文寫(xiě)作、命題作文 百科知識(shí)50分 應(yīng)用文寫(xiě)作40分 命題作文60分 更多初試參考書(shū)目信息 |
||
復(fù)試科目 |
備注:含推免生2人 只招收具有學(xué)士學(xué)位的考生。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說(shuō)明 |
更多資料說(shuō)明 |
招生年份:2019 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 英語(yǔ)筆譯(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101英語(yǔ)筆譯 00(全日制)不區(qū)分研究方向 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語(yǔ) ③357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) ④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書(shū)目信息 | ||
復(fù)試科目 |
備注:含推免生2人 只招收具有學(xué)士學(xué)位的考生。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說(shuō)明 |
更多資料說(shuō)明 |
手機(jī)登錄/注冊(cè) | |
---|---|