歡迎加湖南師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言文學(xué) 考研咨詢QQ:800179089
湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合高分研究生輔導(dǎo)團(tuán)隊(duì)
帶您一起實(shí)現(xiàn)湖南師范大學(xué)考研夢(mèng)
近三年期末試題詳解
湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合模擬自測(cè)題是清華大學(xué)本專業(yè)的學(xué)姐針對(duì)每一本教材都出了模擬自測(cè)題3套,發(fā)電子版,答案解析也是嚴(yán)格按照對(duì)應(yīng)的教材整理的,可以在復(fù)習(xí)過(guò)程中及時(shí)自我檢測(cè),效果非常好。下單后發(fā)電子版,請(qǐng)?jiān)谫?gòu)買(mǎi)留言里備注電子郵箱。電子版價(jià)格:每2本教材對(duì)應(yīng)的模擬自測(cè)題10元,如果需要2本教材的模擬自測(cè)題數(shù)量請(qǐng)選2,就是20元,.........依次類推。
如需咨詢資料詳情和報(bào)考答疑,歡迎加湖南師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。也可以通過(guò)淘寶店鋪(學(xué)姐本校直發(fā)甄選店)進(jìn)行咨詢購(gòu)買(mǎi),本校直發(fā),7天無(wú)理由退貨。
一、我們認(rèn)真負(fù)責(zé)的向每一位尊敬的考生承諾:
我們是真實(shí)的 湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合高分研究生輔導(dǎo)團(tuán)隊(duì),團(tuán)隊(duì)成員都是2020屆考研的專業(yè)前幾名,資料由湖南師范大學(xué)本專業(yè)的研究生從湖南師范大學(xué)直接發(fā)貨,可以來(lái)湖南師范大學(xué)當(dāng)面交易。資料真實(shí)、權(quán)威、全面、可靠,別的家有的資料我們?nèi)加校?020屆高分研究生學(xué)姐學(xué)長(zhǎng)的智慧、經(jīng)驗(yàn)和心血的結(jié)晶。目前負(fù)責(zé)湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合資料的研究生團(tuán)隊(duì)多數(shù)也是考研時(shí)買(mǎi)了我們的資料,被錄取后加入我們的團(tuán)隊(duì)。我們的資料最大的特點(diǎn)是能最真實(shí)的體現(xiàn)湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合導(dǎo)師的重點(diǎn),同時(shí)確保內(nèi)容最全面、重點(diǎn)最突出、復(fù)習(xí)最有針對(duì)性,別的家有的資料我們都有,很多家?guī)装僭膶氊愒谖覀冞@里只是贈(zèng)品(贈(zèng)品涉及本專業(yè)的本科課件、筆記、期末題、習(xí)題、期末復(fù)習(xí)題、名校歷年真題等等.......)。
二、售后保障:
湖南師范大學(xué)本專業(yè)的師兄師姐人都非常好,全程負(fù)責(zé)售后把關(guān),湖南師范大學(xué)本專業(yè)的資料考前至少更新2-3次,每次更新或者補(bǔ)充都會(huì)及時(shí)通知,免費(fèi)包郵補(bǔ)寄,直至復(fù)試結(jié)束。
三、怎么辨別資料真假好壞(一定要看):
1.否是本校直接發(fā)貨。2.是否可以來(lái)湖南師范大學(xué)本專業(yè)的宿舍當(dāng)面交易,如果不可以,推三阻四總能找出理由,百分百就是假的。3.是否支持七天無(wú)條件退換貨,如果不支持必然是假的,而且維權(quán)困難。以上三點(diǎn)缺一不可。
四:多家比較,無(wú)條件退換貨:
建議您挑選購(gòu)買(mǎi)三家支持7天無(wú)條件退換貨的資料,留下自己認(rèn)為最可靠的一份資料,把其他2份退掉。老字號(hào)品牌,服務(wù)有保障,收貨后對(duì)資料不滿意,無(wú)條件支持退款。
對(duì)考生的承諾
1.資料一律從湖南師范大學(xué)直接發(fā)貨。2.真實(shí)湖南師范大學(xué)本專業(yè)研究生高分團(tuán)隊(duì)。3.真實(shí)承諾,假一賠三。4.七天無(wú)理由退貨。5.購(gòu)物零風(fēng)險(xiǎn)。6.全程售后服務(wù),更新免費(fèi)補(bǔ)寄。
注:1.考研真題、模擬題、沖刺題、期末題由于頁(yè)碼少,無(wú)質(zhì)量問(wèn)題不支持七天無(wú)理由退貨。2.退貨收取成本費(fèi),每頁(yè)0.15元,彩色膠裝每本10元,訂書(shū)機(jī)裝訂每本0.2元。
資料定價(jià)與說(shuō)明
《湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合考研復(fù)習(xí)期末題集》,原價(jià)30元,限時(shí)特價(jià)10折:30元。
《湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合考研復(fù)習(xí)期末題集》可以在文登考研官網(wǎng)(jg2as4wr.cn),也可以在湖南師范大學(xué)附近的文登教育合作的考試書(shū)店購(gòu)買(mǎi)。因考生人數(shù)有限,印刷數(shù)量不多,售完即止,一般情況不會(huì)加印?!逗蠋煼洞髮W(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合考研復(fù)習(xí)期末題集》為文登考研專業(yè)課一對(duì)一輔導(dǎo)學(xué)員、vip保過(guò)班學(xué)員專用考研專業(yè)課輔導(dǎo)資料,在文登考研官網(wǎng)(jg2as4wr.cn)報(bào)名的學(xué)員可以聯(lián)系網(wǎng)站客服免費(fèi)領(lǐng)取。
怎么辨別資料真假好壞(一定要看)
市面的資料很多,很多賣(mài)家隨便購(gòu)買(mǎi)拼湊一些往年的舊資料就進(jìn)行大量轉(zhuǎn)賣(mài),導(dǎo)致真正的湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合高價(jià)值內(nèi)部資料反而賣(mài)不出去,湖南師范大學(xué)本專業(yè)的師兄師姐教大家怎么辨別假資料:1.否是本校直接發(fā)貨,由于專業(yè)課資料的特殊性,只有本校的才是真實(shí)可靠的,買(mǎi)之前一定要問(wèn)一下是不是湖南師范大學(xué)本校發(fā)貨,如果不是本校發(fā)貨那么資料還能可靠嗎?2.是否可以來(lái)湖南師范大學(xué)本專業(yè)的宿舍當(dāng)面交易,如果不可以,推三阻四總能找出理由,百分百就是假的。3.是否有一對(duì)一輔導(dǎo)服務(wù),如果沒(méi)有基本上就沒(méi)有湖南師范大學(xué)本專業(yè)的研究生團(tuán)隊(duì)。4.是否有湖南師范大學(xué)本專業(yè)的研究生團(tuán)隊(duì)負(fù)責(zé)持續(xù)更新。5.資料是否與考研大綱完全相符,現(xiàn)在考研資料網(wǎng)上一大堆,很多賣(mài)家隨便下載一些就冒充湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合的內(nèi)部資料進(jìn)行出售,問(wèn)一下如果資料與考研大綱或者歷年真題的方向和重點(diǎn)不一致是否可以全額退款,是否可以無(wú)條件退款。如果回答的不自信基本上資料肯定不可靠。6.如果您發(fā)現(xiàn)一份資料好多店鋪都在同時(shí)賣(mài),那您覺(jué)得這個(gè)資料來(lái)源是不是也太簡(jiǎn)單了呢?7.根據(jù)我們長(zhǎng)期的觀察,很多人冒充是湖南師范大學(xué)本專業(yè)的研究生賣(mài)資料,90%的都是假的。湖南師范大學(xué)的研究生要寫(xiě)論文、發(fā)表期刊文章,不可能天天泡在網(wǎng)上賣(mài)資料,如果有人說(shuō)自己是研究生,那么找一些專業(yè)知識(shí)的題目問(wèn)問(wèn)他,自然很快辨別真假。
版權(quán)與投訴聲明
最近發(fā)現(xiàn)很多人在校園貼小廣告或者網(wǎng)上發(fā)帖進(jìn)行倒賣(mài)文登教育湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合往年的復(fù)印版的資料,在非正規(guī)渠道購(gòu)買(mǎi)資料的,我們不負(fù)責(zé)更新以及售后。湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合考研復(fù)習(xí)期末題集為文登考研官方獨(dú)家版權(quán)所有,為文登教育的獨(dú)家內(nèi)部資料,受《著作權(quán)法》保護(hù),任何單位及個(gè)人不得對(duì)其進(jìn)行非法復(fù)印、篡改、抄錄、傳播、銷(xiāo)售;一經(jīng)發(fā)現(xiàn),文登考研將依據(jù)國(guó)家法律法規(guī)追究相關(guān)當(dāng)事人侵權(quán)責(zé)任;考生如發(fā)現(xiàn)湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合考研復(fù)習(xí)期末題集存在盜版行為可隨時(shí)向文登教育投訴舉報(bào),我們將予以獎(jiǎng)勵(lì)。打擊盜版,支持正版,人人有責(zé)!
湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合考研復(fù)習(xí)期末題集由湖南師范大學(xué)本專業(yè)的研究生直接從湖南師范大學(xué)發(fā)貨,發(fā)貨后可以從物流信息可以看到。真實(shí)、權(quán)威、可靠的湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合考研高價(jià)值內(nèi)部資料,為您考研成功加把力!買(mǎi)湖南師范大學(xué)837俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合考研資料當(dāng)然只選湖南師范大學(xué)本校發(fā)貨的。
如需咨詢資料詳情和報(bào)考答疑,歡迎加湖南師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。也可以通過(guò)淘寶店鋪(學(xué)姐本校直發(fā)甄選店)進(jìn)行咨詢購(gòu)買(mǎi),本校直發(fā),7天無(wú)理由退貨。
多年的傳承,資料每年都由湖南師范大學(xué)本專業(yè)剛剛考上的高分研究生更新整理。歷年考研招生信息均由歷屆本專業(yè)的研究生整理,僅供參考。
湖南師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)歷年招生信息
招生年份:2023 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 54 | 專業(yè)代碼 : 050200 |
研究方向 |
050200 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué) 01 (全日制)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 40 人 02 (全日制)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 2 人 03 (全日制)翻譯學(xué) 1 人 04 (全日制)比較文學(xué)與跨文化研究 2 人 05 (全日制)國(guó)別與區(qū)域研究 2 人 06 (全日制)俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 1 人 07 (全日制)日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 1 人 08 (全日制)亞非語(yǔ)言文學(xué) 1 人 09 (全日制)法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 1 人 10 (全日制)德語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 1 人 11 (全日制)語(yǔ)言智能與跨文化傳播研 究 2 人 更多研究方向 | ||
考試科目 |
01 ,02,03方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④880 英語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 04 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) 或 242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④812 比較文學(xué)概論 05 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) 或 242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④806 世界近現(xiàn)代史 06 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④837 俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 07 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④883 日語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 08 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④838 朝鮮語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 09 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④807 法語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 10 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④808 德語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 11 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③734 語(yǔ)言智能與信息處理 ④809 語(yǔ)言應(yīng)用與算法 更多考試科目信息 | ||
初試 |
719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作
考試內(nèi)容及要點(diǎn): (一)文學(xué)知識(shí)。 (二)語(yǔ)言學(xué)知識(shí)。 (三)翻譯知識(shí)。 (四)漢語(yǔ)寫(xiě)作。 880 英語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 考試內(nèi)容及要點(diǎn): 1. 英美文學(xué) 2. 語(yǔ)言學(xué) 3. 翻譯(學(xué)) 812 比較文學(xué)概論 考試內(nèi)容及要點(diǎn): 1、比較文學(xué)發(fā)展簡(jiǎn)史 2、比較文學(xué)基本原理 3、比較文學(xué)研究的基本范式 4、比較文學(xué)研究的主要領(lǐng)域 806 世界近現(xiàn)代史 考試要點(diǎn): 世界歷史發(fā)展的基本脈絡(luò)、主要?dú)v史事件、重大文化運(yùn)動(dòng)、重大國(guó)際關(guān)系、有影響力的歷史人物和世界近現(xiàn)代史的全球化歷程等 837 俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 1.俄語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí) 2.俄羅斯文學(xué)與文化 3.俄漢互譯 883 日語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 1.日本語(yǔ)學(xué) 2.日本文學(xué) 3.日本文化 838 朝鮮語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 1.韓國(guó)語(yǔ)言學(xué) 2.韓國(guó)文學(xué) 3.韓國(guó)文化 807 法語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 1.法語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法題(計(jì)50分) 2.閱讀理解題(計(jì)30分) 3.法漢互譯題(計(jì)40分) 4.法語(yǔ)作品評(píng)析題(計(jì)30分) 808 德語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 考試要點(diǎn) (一)、德語(yǔ)運(yùn)用能力 (二)、德語(yǔ)文學(xué)知識(shí) 809 語(yǔ)言應(yīng)用與算法 下述兩點(diǎn)內(nèi)容任選1項(xiàng) 1. 掌握常見(jiàn)數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu) 2. 了解跨文化交際的基本概念和發(fā)展趨勢(shì),具備分析跨文化交際中差異的能力,能夠用文字討論跨文化交際的核心價(jià)值觀及其對(duì)人們的日常行為和人際關(guān)系的影響,掌握如何克服跨文化交際中的障礙,并可以通過(guò)分析商務(wù)、教育、醫(yī)療等焦點(diǎn)情境中跨文化交際案例的特點(diǎn)與難點(diǎn),提出針對(duì)不同情境的解決方案。 學(xué)姐推薦教材 719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 1.戴煒棟《新編簡(jiǎn)明語(yǔ)言學(xué)教程》 2.胡壯麟《語(yǔ)言學(xué)教程》 3.謝天振《中西翻譯簡(jiǎn)史》 4.王秉欽《近現(xiàn)代中國(guó)翻譯思想史》 5.董曉波《翻譯概論》 6.芒迪《翻譯學(xué)導(dǎo)論理論與應(yīng)用》 7.鄭克魯《外國(guó)文學(xué)史》 8.楊春時(shí)《文學(xué)概論》 9.黃伯榮、廖序東《現(xiàn)代漢語(yǔ)》 更多初試參考書(shū)目信息 |
||
復(fù)試科目 |
01,02,03:英漢互譯和閱讀評(píng)論
04:比較文學(xué)與跨文化 研究(可用中文做答) 05:國(guó)際關(guān)系史(可用中文做答) 同等學(xué)力考生加試科目: 06:俄漢互譯和閱讀綜述 07:日本學(xué)專題(日語(yǔ)作答) 08:韓國(guó)語(yǔ)寫(xiě)作 09:法漢互譯和閱讀評(píng)論 10:日耳曼語(yǔ)言文學(xué) 11:語(yǔ)言智能知識(shí)綜合 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
01,02,03:
①英語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)寫(xiě)作 04,05: 英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)專業(yè) 考生分別考 ①英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)寫(xiě)作、俄 語(yǔ)專業(yè)課 亞非語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考生 ①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 ②翻譯 法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考生 ①法語(yǔ)閱讀 ②法語(yǔ)寫(xiě)作 06:①俄語(yǔ)聽(tīng)力 ②俄語(yǔ)寫(xiě)作 07:①日語(yǔ)聽(tīng)力 ②日語(yǔ)寫(xiě)作 08:①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 ②翻譯 09:①法語(yǔ)閱讀 ②法語(yǔ)寫(xiě)作 10:①德語(yǔ)聽(tīng)力 ②德語(yǔ)寫(xiě)作 11:①英語(yǔ)閱讀 ②英語(yǔ)寫(xiě)作 01 方向下設(shè)研究方向: 美國(guó)文學(xué)研究、英-愛(ài)文學(xué)研 究、英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究 初試說(shuō)明事項(xiàng):科目③外國(guó)語(yǔ) 言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作用中 文做答 02 方向下設(shè)研究方向: 理論語(yǔ)言學(xué)研究、外語(yǔ)教學(xué)與 測(cè)評(píng)研究 03 方向下設(shè)研究方向: 筆譯研究、口譯研究、文學(xué)翻 譯研究、翻譯傳播學(xué) 04 方向下設(shè)研究方向: 中外文學(xué)比較研究、中外文化 比較研究、中國(guó)文學(xué)、文化海 外影響與傳播研究 05 方向下設(shè)研究方向: 東北亞區(qū)域研究、美國(guó)研究、 俄羅斯研究、南亞區(qū)域研究 初試說(shuō)明事項(xiàng) 06 方向下設(shè)研究方向: 俄語(yǔ)語(yǔ)言與文化、俄羅斯文學(xué) 07 方向下設(shè)研究方向: 日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、日本文學(xué)、日本 文化、日語(yǔ)教育 08 方向下設(shè)研究方向: 韓國(guó)語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究、韓國(guó)文學(xué) 研究、烏爾都語(yǔ)文學(xué)研究 09 方向下設(shè)研究方向: 法語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)與教學(xué)法、法語(yǔ)文 學(xué)與比較文學(xué)(含法國(guó)漢學(xué))、 中法比較文化與跨文化研究、 法漢翻譯理論與實(shí)踐、法語(yǔ)國(guó) 家與地區(qū)研究 10 方向下設(shè)研究方向: 德語(yǔ)文學(xué)方向、德語(yǔ)文學(xué)理論 與文化學(xué)方向 11 方向下設(shè)研究方向: 多模態(tài)分析與研究、跨文化知 識(shí)圖譜構(gòu)建、跨文化互動(dòng)與融 通、新文科 更多同等學(xué)力加試科目 |
||
題型結(jié)構(gòu) |
24年真題
719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 文學(xué) 名詞解釋 2 文學(xué)思想評(píng)述 1 語(yǔ)言學(xué) 名詞解釋 2 語(yǔ)言學(xué)分支研究 1 翻譯 簡(jiǎn)答 2 論述 1 漢語(yǔ)寫(xiě)作 1 更多題型結(jié)構(gòu) |
||
資料說(shuō)明 |
更多資料說(shuō)明 |
復(fù)試 |
>>更多分?jǐn)?shù)線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數(shù) |
>>更多難度分析 | ||
導(dǎo)師信息 |
>>更多導(dǎo)師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2022 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 63 | 專業(yè)代碼 : 050200 |
研究方向 |
050200 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué) 01 (全日制)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué):美國(guó)文學(xué)研究、英-愛(ài)文學(xué)研 究、英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究; 02 (全日制)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué):理論語(yǔ)言學(xué)研究、外語(yǔ)教學(xué)與測(cè)評(píng)研究; 03 (全日制)翻譯學(xué):筆譯研究、口譯研究、文學(xué)翻譯研究、翻譯傳播學(xué); 01 02 03初試說(shuō)明事項(xiàng):科目③外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作用中文做答。 04 (全日制)比較文學(xué)與跨文化研究:中外文學(xué)比較研究、中外文化比較研究、中國(guó)文學(xué)、文化海外影響與傳播研究; 初試說(shuō)明事項(xiàng):科目③外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作及科目④比較文學(xué)概論均用中文做答。 05 (全日制)國(guó)別與區(qū)域研究:東北亞區(qū)域研究、美國(guó)研究、俄羅斯研究、南亞區(qū)域研究; 初試說(shuō)明事項(xiàng):科目③外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作及科目④世界近現(xiàn)代史均用中文做答。 06 (全日制)俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué):俄語(yǔ)語(yǔ)言與文化、俄羅斯文學(xué); 07 (全日制)日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué):日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、日本文學(xué)、日本 文化、日語(yǔ)教育; 08 (全日制)亞非語(yǔ)言文學(xué):韓國(guó)語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究、韓國(guó)文學(xué)研究、烏爾都語(yǔ)文學(xué)研究; 09 (全日制)法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué):法語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)與教學(xué)法、法語(yǔ)文學(xué)與比較文學(xué)(含法國(guó)漢學(xué))、 中法比較文化與跨文化研究、 法漢翻譯理論與實(shí)踐、法語(yǔ)國(guó)家與地區(qū)研究; 10 (全日制)德語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué):德語(yǔ)文學(xué)方向、德語(yǔ)文學(xué)理論與文化學(xué)方向; 11 (全日制)語(yǔ)言智能與跨文化傳播研究:多模態(tài)分析與研究、跨文化知識(shí)圖譜構(gòu)建、跨文化互動(dòng)與融通、新文科; 01 方向:38 人 ;02 方向:3 人; 03 方向:2 人; 04 方向:3 人; 05 方向:3 人; 06 方向:2 人 ;07 方向:2 人;08 方向:3 人; 09 方向:3 人; 10 方向:2 人; 11 方向:2 人; 更多研究方向 | ||
考試科目 |
01 02 03方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或243日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④880 英語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 04 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) 或 242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④812 比較文學(xué)概論 05 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) 或 242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④806 世界近現(xiàn)代史 06 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④837 俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 07 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④883 日語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 08 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作④838 朝鮮語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 09 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④807 法語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 10 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 ④808 德語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 11 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)(一) ③734 語(yǔ)言智能與信息處理 ④809 語(yǔ)言應(yīng)用與算法 更多考試科目信息 | ||
初試 |
242 俄語(yǔ)
史鐵強(qiáng)主編,《大學(xué)俄語(yǔ)》(東方新版)1-4冊(cè),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009-2011年。 243 日語(yǔ) [1]中日合編.(新版)中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)(初級(jí)上下).人民教育出版社,2005. [2]中日合編.(新版)中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)(中級(jí)上).人民教育出版社,2008. 244 德語(yǔ) 1.張雄 富昭 Stefan Sklenka 編著,《大學(xué)通用德語(yǔ)1》,高等教育出版社,2015年。 2.富昭 張雄 Stefan Sklenka 編著,《大學(xué)通用德語(yǔ)2》,高等教育出版社,2016年。 3.教育部高等學(xué)校大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)德語(yǔ)組,《大學(xué)德語(yǔ)課程教學(xué)要求》,高等教育出版社,2010年。 245 法語(yǔ) 張敏(總主編):《新編大學(xué)法語(yǔ)1》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2019年。 張敏(總主編):《新編大學(xué)法語(yǔ)2》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2020年。 張敏(總主編):《新編大學(xué)法語(yǔ)3》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2021年。 247 韓語(yǔ) 1.金重燮 等編,苗春梅 譯:《新標(biāo)準(zhǔn)韓國(guó)語(yǔ)初級(jí)》(上),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005年11月。 2.金重燮 等編,苗春梅 譯:《新標(biāo)準(zhǔn)韓國(guó)語(yǔ)初級(jí)》(下),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005年11月。 3.金重燮 等編,金京善、金英子 譯:《新標(biāo)準(zhǔn)韓國(guó)語(yǔ)中級(jí)》(上),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009年4月。 719 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)與漢語(yǔ)寫(xiě)作 黃伯榮、廖序東主編,《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(增訂第6版,上下冊(cè)),高等教育出版社,2017年。 胡壯麟,《語(yǔ)言學(xué)教程》(第5版中文本),北京大學(xué)出版社,2019年。 謝天振,《中西翻譯簡(jiǎn)史》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009年。 楊春時(shí)、俞兆平、黃鳴奮,《文學(xué)概論》,人民文學(xué)出版社,2003年。 鄭克魯主編,《外國(guó)文學(xué)史》(修訂版,上下冊(cè)),高等教育出版社,2006年。 880 英語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 劉炳善,《英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(新增訂本),河南人民出版社,2007年。 童明,《美國(guó)文學(xué)史》(增訂版),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008年。 戴煒棟(主編),《新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程》(第2版),上海外語(yǔ)教育出版社,2010年。 王秉欽,《近現(xiàn)代中國(guó)翻譯思想史》,華東師范大學(xué)出版社,2018年。 Edwin Gentzler, Contemporary Translation Theories (revised second edition),上海外語(yǔ)教育出版社,2004年。 Mark Shuttleworth & Moira Cowie, Dictionary of Translation Studies,上海外語(yǔ)教育出版社,2004年。 812 比較文學(xué)概論 1、黃懷軍、趙炎秋主編:《比較文學(xué)教程》,湖南師范大學(xué)出版社2018年版。 2、高旭東主編:《比較文學(xué)實(shí)用教程》,北京大學(xué)出版社2011年版。 3、陳惇、孫景堯、謝天振主編:《比較文學(xué)》,高等教育出版社1997年版。 4、楊乃喬主編:《比較文學(xué)概論》,北京大學(xué)出版社2014年版。 806 世界近現(xiàn)代史 徐藍(lán),《世界近現(xiàn)代史(1500-2007)》,高等教育出版社,2012年。 裔昭印(主編),《世界文化史》,北京大學(xué)出版社,2010年。 莊錫昌(主編),《西方文化史》,高等教育出版社,2011年。 王曉波、趙立新等著,《東北亞各國(guó)關(guān)系概論》,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015年。(東北亞區(qū)域研究方向) 肖華鋒、饒貴生主編,《英美概況》(美國(guó)部分),江西高校出版社,2011年。 (美國(guó)研究方向) 郝斌、戴卓萌編《俄羅斯概況》,北京大學(xué)出版社,2012年。 (俄羅斯研究方向) 鄧兵主編:《南亞國(guó)家歷史與政治制度》,軍事誼文出版社,2011年。 (南亞區(qū)域研究方向) 837 俄語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 一.俄語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí):史鐵強(qiáng)主編,《大學(xué)俄語(yǔ)》(東方新版)1-7冊(cè),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009-2013年。 二.俄羅斯文學(xué)與文化: 1. 任光宣、張建華、余一中著,《俄羅斯文學(xué)史》,北京大學(xué)出版社,2003年; 2. 李英男主編,戴桂菊編著,《俄羅斯地理》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005年; 3. 李英男,戴桂菊主編,《俄羅斯歷史》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005年 4. 戴桂菊主編,《俄羅斯文化》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010年。 三:俄漢互譯:蔡毅著,《俄譯漢教程》(增修本)(上),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2006年。 883 日語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 [1] 翟東娜.日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué).高等教育出版社,2006. [2]庵功雄著,于日平等譯.新日本語(yǔ)學(xué)入門(mén).外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005. [3]吳魯鄂.日本文學(xué)教程.武漢大學(xué)出版社,2007. [4]李光澤.日本文學(xué)史.大連理工大學(xué)出版社,2007. [5]高文漢.日本古典文學(xué)史,上海外語(yǔ)教育出版社,2007. [6]韓立紅.日本文化概論(第二版).南開(kāi)大學(xué)出版社,2006. [7]大森和夫,大森弘子.日本(上下).外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2012. 838 朝鮮語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 1. 葉蜚聲,徐通鏘.《語(yǔ)言學(xué)綱要》(修訂版). 北京大學(xué)出版社,2010. 2. 金哲俊,金光洙.《朝鮮語(yǔ)語(yǔ)法》. 延邊大學(xué)出版社,2008. 3. 李翊燮[韓國(guó)]著. 郭一誠(chéng),閆超,萬(wàn)宇譯.《韓國(guó)語(yǔ)語(yǔ)法》. 世界圖書(shū)出版公司, 2012. 4. 尹允鎮(zhèn),李明學(xué),李光在,張英美,樸銀淑 編著.《韓國(guó)文學(xué)史綱》. 延邊大學(xué)出版社,2015. 5. 池水涌,裴圭范 編著.《韓國(guó)文學(xué)作品選讀》. 上海外語(yǔ)教育出版社,2015. 6. 樸銀淑、朱明愛(ài)、禹英蘭 主編.《韓國(guó)社會(huì)與文化》. 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2017. 807 法語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 [1] 童佩智等:《法國(guó)語(yǔ)言與文化》(學(xué)生用書(shū)),北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005年第1版。 [2] 楊國(guó)政:《法語(yǔ)閱讀教程》(第3冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2012年第1版。 [3] 許鈞:《法漢翻譯教程》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社2007年第1版。 [4] 王秀麗(主編):《法語(yǔ)寫(xiě)作教程》,北京:北京外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011年第1版。 [5] 徐真華(主編):《法國(guó)文學(xué)導(dǎo)讀》(上下冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2019年第1版。 808 德語(yǔ)語(yǔ)言文化綜合 1. 梁敏,(德)聶黎曦(Nerlich,M.)等主編:《當(dāng)代大學(xué)德語(yǔ)》系列教材,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。 2. 王炳鈞:《文學(xué)與認(rèn)識(shí)》。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997。 3. Wüst, Karl-Heinz:《德國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(《Geschichte der deutschen Literatur》),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,北京1998。 4. Gutzen, Dieter u. a.: Einführung in die neuere deutsche Literaturwissenschaft. Ein Arbeitsbuch. 8. Aufl. Berlin 2009. 5. Schutte, Jürgen: Einführung in die Literaturinterpretation, 3. Aufl. Stuttgart 1993. 6. Benthien, Claudia und Velten, Hans Rudolf (Hrsg.): Germanistik als Kulturwissenschaft. Eine Einführung in neue Theoriekonzepte. Reinbek bei Hamburg 2002. 7. Baumann, Barbara und Oberle, Birgitta: Deutsche Literatur in Epochen. München?2000. 734 語(yǔ)言智能與信息處理 考試內(nèi)容1參考書(shū)目 譚浩強(qiáng) 編著?!禖程序設(shè)計(jì)》(第五版),清華大學(xué)出版社,2017年 考試內(nèi)容2參考書(shū)目 [1]. Anderman,Gunilla and Rogers, Margaret(eds.). 2003. Translation Today: Trends and Perspectives[C].Clevendon. Buffalo. Toronto. Sydney: Multilingual Matters LTD. 2003. [2]. BOWKER L. Computer-aided translation technology: a practical introduction [M]. Ottawa: University of Ottawa Press, 2002. [3]. Chan Sinw-wai. Encyclopedia of Translation Technology-Routledge[M]. New York:Routledge, 2015. [4]. ISO. (ISO). ISO 18587: Translation Services - Post-editing of Machine Translation Output - Requirements. Geneva: International Standards Office [R]. [5]. Post-editing Guidelines: https://kantanmt.com/documents/Post-Editing_Guidelines.pdf [6]. TAUS. A Review of the TAUS Global Content Conference in Salt Lake City [R]. UT (USA) https://www.taus.net/academy/reports.2019. [7]. Vieira, N. L., E. Alonso & L. Bywood. Post-editing in practice–Process, product and networks. Journal of Specialised Translation [J], 2019(31):2-13 [8]. 崔啟亮.論機(jī)器翻譯的譯后編輯.中國(guó)翻譯[J],2014(06),68-70. [9]. 馮全功,張慧玉. 全球語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)背景下譯后編輯者培養(yǎng)研究[J]. 外語(yǔ)界, 2015(1):65-72. [10]. 馮全功、劉明.譯后編輯能力三維模型構(gòu)建.外語(yǔ)界[J], 2018(03),55-61. [11]. 李沐,劉樹(shù)杰,張冬冬,周明. 機(jī)器翻譯[M]. 北京:高等教育出版社, 2018 [12]. 王華樹(shù),李瑩.翻譯技術(shù)簡(jiǎn)明教程[M]. 世界圖書(shū)出版公司.2019. [13]. 徐彬. 翻譯新視野——計(jì)算機(jī)輔助翻譯研究[M]. 山東:山東教育出版社. 2010. 809 語(yǔ)言應(yīng)用與算法 考試內(nèi)容1參考書(shū)目 嚴(yán)蔚敏、吳偉民 編著,數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)(C語(yǔ)言版),清華大學(xué)出版社,2007年 考試內(nèi)容2參考書(shū)目 [1] 紀(jì)玉華,跨文化交際實(shí)用教程[M],上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2012. [2] 胡文仲,跨文化交際學(xué)概論[M],北京:外語(yǔ)教育與研究出版社,1999. [3] 嚴(yán)明,大學(xué)英語(yǔ)跨文化交際教程[M],北京:高等教育出版社,2009. [4] Byram, Michael. Developing Intercultural Competence in Practice[M],上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2014. [5] Hiner, Michael B. The Influence of Culture in the World of Business[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2014. [6] Larry A. Samovar, Richard E. Porter and Lisa A. Stefani. Communication Between Cultures[M],北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000. [7] Vamer, Iris. Intercultural Communication in the Global Workplace[M], Third Edition,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2006. [10]. 馮全功、劉明.譯后編輯能力三維模型構(gòu)建.外語(yǔ)界[J], 2018(03),55-61. [11]. 李沐,劉樹(shù)杰,張冬冬,周明. 機(jī)器翻譯[M]. 北京:高等教育出版社, 2018 [12]. 王華樹(shù),李瑩.翻譯技術(shù)簡(jiǎn)明教程[M]. 世界圖書(shū)出版公司.2019. 更多初試參考書(shū)目信息 |
||
復(fù)試科目 |
01 02 03方向:英漢互譯和閱讀評(píng)論
參考書(shū)目: 1.何其莘、(美)童明編:《文化透視英語(yǔ)教程》(1)(2)(3)(4),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007年。 2.張漢熙主編:《高級(jí)英語(yǔ)》(第三版)(第1冊(cè)和第2冊(cè)),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2017年。 3.王恩銘、戴煒棟編:《英語(yǔ)國(guó)家概況》(修訂版),上海外語(yǔ)教育出版社,2018年。 4.劉炳善,《英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(新增訂本),河南人民出版社,2007年。 5.童明,《美國(guó)文學(xué)史》(增訂版),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008年。 6.戴煒棟、何兆熊 主編,《新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程》(第2版),上海外語(yǔ)教育出版社,2018年。 7.Fromkin, Victoria, Robert Rodman & Nina Hyams. An Introduction to Language (8th ed.)(《語(yǔ)言引論》). 北京:北京大學(xué)出版社,2017年。 8.方夢(mèng)之(主編),《中國(guó)譯學(xué)大辭典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2011年。 9.彭長(zhǎng)江(主編),《英漢-漢英翻譯教程》,湖南師范大學(xué)出版社,2017年。 10.Shuttleworth, Mark & Cowie Moira, Dictionary of Translation Studies,上海外語(yǔ)教育出版社,2004年。 04 方向:比較文學(xué)與跨文化研究(可用中文做答) 參考書(shū)目: 1. 比較文學(xué)教程(第二版),曹順慶 主編,北京:高等教育出版社,2010年; 2. 二十世紀(jì)西方文論述評(píng),張隆溪 著,北京:三聯(lián)書(shū)店,1986年; 3. 中西文化研究十論,張隆溪 著,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2005年; 4. 中國(guó)文學(xué)理論批評(píng)史教程,張少康 著,北京:北京大學(xué)出版社,1999年。 05 方向:國(guó)際關(guān)系史(可用中文做答) 參考書(shū)目: 1.袁明主編:《國(guó)際關(guān)系史》,北京大學(xué)出版社,2005年。 2.時(shí)殷紅著:《現(xiàn)當(dāng)代國(guó)際關(guān)系史》,中國(guó)人民大學(xué)出版社,2006年。 06 方向:俄漢互譯和閱讀綜述 參考書(shū)目: 1. 國(guó)內(nèi)高等學(xué)校俄語(yǔ)通用翻譯、閱讀、寫(xiě)作教材。 2. 中俄權(quán)威網(wǎng)絡(luò)媒體刊登的新聞、時(shí)事、國(guó)際關(guān)系、文化教育、科普及日常生活類文章。 07 方向:日本學(xué)專題(日語(yǔ)作答) 08 方向:韓國(guó)語(yǔ)寫(xiě)作 參考書(shū)目: 1.崔桂花(主編).《韓國(guó)語(yǔ)應(yīng)用文寫(xiě)作實(shí)訓(xùn)教程》(第二版).北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2017. 2.李定喜(韓).《韓國(guó)語(yǔ)寫(xiě)作教程》.外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009. 3.金玉子.《韓國(guó)語(yǔ)應(yīng)用文寫(xiě)作》.世界圖書(shū)出版公司,2008. 09 方向:法漢互譯和閱讀評(píng)論 參考書(shū)目: [1] 楊國(guó)政:《法語(yǔ)閱讀教程》(第3冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2012年第1版。 [2] 許鈞:《法漢翻譯教程》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社2007年第1版。 [3] 王秀麗(主編):《法語(yǔ)寫(xiě)作教程》,北京:北京外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011年第1版。 10 方向:日耳曼語(yǔ)言文學(xué) 參考書(shū)目: 1. 王炳鈞:《文學(xué)與認(rèn)識(shí)》。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997。 2. Baumann, Barbara und Oberle, Birgitta: Deutsche Literatur in Epochen. München?2000. 3. Wüst, Karl-Heinz:《德國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(《Geschichte der deutschen Literatur》),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,北京1998。 4. Gutzen, Dieter u. a.: Einführung in die neuere deutsche Literaturwissenschaft. Ein Arbeitsbuch. 8. Aufl. Berlin 2009. 5. Schutte, Jürgen: Einführung in die Literaturinterpretation, 3. Aufl. Stuttgart 1993. 6. Benthien, Claudia und Velten, Hans Rudolf (Hrsg.): Germanistik als Kulturwissenschaft. Eine Einführung in neue Theoriekonzepte. Reinbek bei Hamburg 2002. 7. 其它德語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)經(jīng)典著作。 11 方向:語(yǔ)言智能知識(shí)綜合 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
01 02 03方向:①英語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)寫(xiě)作
04 05方向: 英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)專業(yè)考生分別考 ①英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)聽(tīng)力; ②英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)寫(xiě)作、俄語(yǔ)專業(yè)課; 亞非語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考生: ①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法②翻譯 法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考生: ①法語(yǔ)閱讀②法語(yǔ)寫(xiě)作 06 方向:①俄語(yǔ)聽(tīng)力 ②俄語(yǔ)寫(xiě)作 07 方向:①日語(yǔ)聽(tīng)力 ②日語(yǔ)寫(xiě)作 08 方向:①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 ②翻譯 09 方向:①法語(yǔ)閱讀 ②法語(yǔ)寫(xiě)作 10 方向:①德語(yǔ)聽(tīng)力 ②德語(yǔ)寫(xiě)作 11 方向:①英語(yǔ)閱讀 ②英語(yǔ)寫(xiě)作 俄語(yǔ)聽(tīng)力 參考書(shū)目: 1. 史鐵強(qiáng)主編,《大學(xué)俄語(yǔ)(東方新版)聽(tīng)力教程》1-3冊(cè),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2013-2014年。 2. 莫斯科維緹娜 ·拉· 伊 主編《俄語(yǔ)新聞世界》1-3冊(cè),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2019年. 俄語(yǔ)寫(xiě)作 參考書(shū)目:史鐵強(qiáng)主編,《大學(xué)俄語(yǔ)》(東方新版)1-7冊(cè),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009-2013年。 韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 參考書(shū)目:本科階段(初、中、高級(jí))朝鮮語(yǔ)/韓國(guó)語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)/韓國(guó)語(yǔ)語(yǔ)法課程的通行教材。 更多同等學(xué)力加試科目 |
||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說(shuō)明 |
更多資料說(shuō)明 |
招生年份:2021 | 本院系招生人數(shù): 218 | 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 68 | 專業(yè)代碼 : 050200 |
研究方向 |
●050200 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué) 01 (全日制)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 02 (全日制)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 03 (全日制)翻譯學(xué) 04 (全日制)比較文學(xué)與跨文化研究 05 (全日制)國(guó)別與區(qū)域研究 06 (全日制)俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 07 (全日制)日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 08 (全日制)亞非語(yǔ)言文學(xué) 09 (全日制)法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 10 (全日制)德語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 11 (全日制)語(yǔ)言智能與跨文化傳播研 究 更多研究方向 | ||
考試科目 |
01 方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) 或 248 西班牙語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合 ④880 專業(yè)綜合 02 方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) 或 248 西班牙語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合 ④880 專業(yè)綜合03 方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) 或 248 西班牙語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合 ④880 專業(yè)綜合 04 方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) 或 248 西班牙語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合 或 703 綜合日語(yǔ) 或 720 綜合俄語(yǔ) 或 721 綜合韓國(guó)語(yǔ) 或 773 綜合法語(yǔ) 或 774 綜合德語(yǔ) ④880 專業(yè)綜合 05 方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) 或 248 西班牙語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合 或 703 綜合日語(yǔ) 或 720 綜合俄語(yǔ) 或 721 綜合韓國(guó)語(yǔ) 或 768 綜合印地語(yǔ) 或 770 綜合孟加拉語(yǔ) ④806 世界近現(xiàn)代史06 方向: ①101 思想政治理論 ②243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) 或 248 西班牙語(yǔ) ③720 綜合俄語(yǔ) ④837 俄語(yǔ)專業(yè)課 07 方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) 或 248 西班牙語(yǔ) ③703 綜合日語(yǔ) ④883 日語(yǔ)專業(yè)課 08 方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) 或 248 西班牙語(yǔ) ③721 綜合韓國(guó)語(yǔ) ④838 韓語(yǔ)專業(yè)課 09 方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) 或 248 西班牙語(yǔ) ③773 綜合法語(yǔ) ④807 法語(yǔ)專業(yè)課10 方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) 或 248 西班牙語(yǔ) ③774 綜合德語(yǔ) ④808 德語(yǔ)專業(yè)課 11 方向: ①101 思想政治理論 ②201 英語(yǔ)一 ③734 翻譯技術(shù)或 776 程序設(shè)計(jì)基礎(chǔ) ④809 跨文化交際或 885 數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
242 俄語(yǔ)(自命題)
參考書(shū)目 史鐵強(qiáng)等編:新版《東方大學(xué)俄語(yǔ)》1、2,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 2009年第二版。 新版《東方大學(xué)俄語(yǔ)》3,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010年第二版。 新版《東方大學(xué)俄語(yǔ)》4,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 2011年第二版。 243 日語(yǔ)(自命題) 參考書(shū)目 [1]中日合編.(新版)中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)(初級(jí)上).人民教育出版社,2005. [2]中日合編.(新版)中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)(初級(jí)下).人民教育出版社,2005. [3]中日合編.(新版)中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)(中級(jí)上).人民教育出版社,2008. 244 德語(yǔ) 參考書(shū)目 1.張雄 富昭 Stefan Sklenka 編著,《大學(xué)通用德語(yǔ)1》,高等教育出版社,2015年。 2.富昭 張雄 Stefan Sklenka 編著,《大學(xué)通用德語(yǔ)2》,高等教育出版社,2016年。 3.教育部高等學(xué)校大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)德語(yǔ)組,《大學(xué)德語(yǔ)課程教學(xué)要求》,高等教育出版社,2010年。 245 法語(yǔ) 參考書(shū)目 魯長(zhǎng)江(總主編):《新理念大學(xué)法語(yǔ)1》,上海外語(yǔ)教育出版社,2012年。 魯長(zhǎng)江(總主編):《新理念大學(xué)法語(yǔ)2》,上海外語(yǔ)教育出版社,2014年。 魯長(zhǎng)江(總主編):《新理念大學(xué)法語(yǔ)3》,上海外語(yǔ)教育出版社,2015年。 247 韓語(yǔ) 參考書(shū)目 1.金重燮 等編,苗春梅 譯:《新標(biāo)準(zhǔn)韓國(guó)語(yǔ)初級(jí)》(上),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005年11月。 2.金重燮 等編,苗春梅 譯:《新標(biāo)準(zhǔn)韓國(guó)語(yǔ)初級(jí)》(下),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005年11月。 3.金重燮 等編,金京善、金英子 譯:《新標(biāo)準(zhǔn)韓國(guó)語(yǔ)中級(jí)》(上),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009年4月。 248 西班牙語(yǔ) 參考書(shū)目 [1] 董燕生、劉建:(新版)《現(xiàn)代西班牙語(yǔ)(學(xué)生用書(shū))1》,北京:外語(yǔ)教 學(xué)與研究出版社,2014年。 [2] 董燕生、劉建:(新版)《現(xiàn)代西班牙語(yǔ)(學(xué)生用書(shū))2》,北京:外語(yǔ)教 學(xué)與研究出版社,2015年。 719 英語(yǔ)綜合 參考書(shū)目 1.何其莘、(美)童明編:《文化透視英語(yǔ)教程》(1)(2)(3)(4),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007年。 2.張漢熙主編:《高級(jí)英語(yǔ)》(第三版)(第1冊(cè)和第2冊(cè)),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2017年。 3.王恩銘、戴煒棟編:《英語(yǔ)國(guó)家概況》(修訂版),上海外語(yǔ)教育出版社,2018年。 880 專業(yè)綜合 參考書(shū)目 1.劉炳善,《英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(新增訂本),河南人民出版社,2007年。 2.童明,《美國(guó)文學(xué)史》(增訂版),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008年。 3.戴煒棟(主編),《新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程》(第2版),上海外語(yǔ)教育出版社,2010年。 4.Fromkin, Victoria, Robert Rodman & Nina Hyams. An Introduction to Language (7th ed)(《語(yǔ)言導(dǎo)論》),北京大學(xué)出版社,2004年。 5.方夢(mèng)之(主編),《中國(guó)譯學(xué)大辭典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2011年。 6.彭長(zhǎng)江(主編),《英漢-漢英翻譯教程》,湖南師范大學(xué)出版社,2017年。 7.Shuttleworth, Mark & Moira Cowie, Dictionary of Translation Studies,上海外語(yǔ)教育出版社,2004年。 246 英語(yǔ) 參考書(shū)目 ?李蔭華(主編),《全新版大學(xué)英語(yǔ)綜合教程》(1-6冊(cè)),上海外語(yǔ)教育出版社,2012年。 ?大學(xué)英語(yǔ)考試六級(jí)、公共英語(yǔ)等級(jí)考試四級(jí)和全國(guó)碩士研究生入學(xué)統(tǒng)一考試《英語(yǔ)》的相關(guān)書(shū)籍和網(wǎng)站及各類英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站。 703 綜合日語(yǔ) 參考書(shū)目 [1]皮細(xì)庚等編著.日語(yǔ)綜合教程5-8冊(cè).上海外語(yǔ)教育出版社,2006 [2]周殿清等編著.同聲傳譯(第五版).大連理工大學(xué)出版社,2009 720 綜合俄語(yǔ) 參考書(shū)目 1、《大學(xué)俄語(yǔ)》(東方,新版)1-7冊(cè),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010-2013年。 2、王辛夷編著,《俄語(yǔ)詞匯修辭》,北京大學(xué)出版社,2013年。 721 綜合韓國(guó)語(yǔ) 參考書(shū)目 1.葉蜚聲、徐通鏘. 《語(yǔ)言學(xué)綱要(修訂版)》.北京大學(xué)出版社,2010. 2.金光洙 主編,《韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法》,外文出版社,2010年。 3.李先漢 等 編著,《韓國(guó)語(yǔ)》(1-4),民族出版社,2001-2004年。 4.金永壽 等 主編,《基礎(chǔ)韓國(guó)語(yǔ)》(1-4),黑龍江朝鮮民族出版社,2007年。 5.馬今善,沈賢淑 主編,《高級(jí)韓國(guó)語(yǔ)》(1-2),黑龍江朝鮮民族出版社,2010年。 6.金長(zhǎng)善 等 主編,《新編韓國(guó)語(yǔ)閱讀》(上、下),黑龍江朝鮮民族出版社,2001年。 7.張敏 等編著, 《中韓翻譯教程》,北京大學(xué)出版社,2013年 8.張敏,樸光海 等 編著, 《韓中翻譯教程》,北京大學(xué)出版社,2012年 773 綜合法語(yǔ) 參考書(shū)目 [1] 陳振堯:《新編法語(yǔ)語(yǔ)法》,北京:北京外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007年第1版。 [2] 楊國(guó)政:《法語(yǔ)閱讀教程》(第3冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2012年第1版。 [3] 許鈞:《法漢翻譯教程》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007年第1版。 [4] 王秀麗(主編):《法語(yǔ)寫(xiě)作教程》,北京:北京外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011年第1版。 774 綜合德語(yǔ) 參考書(shū)目 1.梁敏,(德)聶黎曦(Nerlich,M.)等主編:《當(dāng)代大學(xué)德語(yǔ)》系列教材,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。 2.王炳鈞:《文學(xué)與認(rèn)識(shí)》。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997。 3.其它德語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)經(jīng)典著作。 768 綜合印地語(yǔ) 參考書(shū)目 殷洪元:《印地語(yǔ)語(yǔ)法》,北京大學(xué)出版社,1993年。 戈富平:《高級(jí)印地語(yǔ)教程》上、下冊(cè),軍事誼文出版社,2002年。 戈富平:《印地語(yǔ)漢語(yǔ)翻譯教程》,軍事誼文出版社,2003年。 770 綜合孟加拉語(yǔ) 參考書(shū)目 李緣山 劉愛(ài)好:《孟加拉語(yǔ)教程(上下)》,北京廣播學(xué)院出版社,2003年。李緣山:《孟加拉語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法》,北京廣播學(xué)院出版社,2003年。 806 世界近現(xiàn)代史 二、參考書(shū)目 徐藍(lán),《世界近現(xiàn)代史(1500-2007)》,高等教育出版社,2012年。 裔昭?。ㄖ骶帲?,《世界文化史》,北京大學(xué)出版社,2010年。 莊錫昌(主編),《西方文化史》,高等教育出版社,2011年。 王曉波、趙立新等著,《東北亞各國(guó)關(guān)系概論》,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015年。(東北亞區(qū)域研究方向) 肖華鋒、饒貴生主編,《英美概況》(美國(guó)部分),江西高校出版社,2011年。 (美國(guó)研究方向) 郝斌、戴卓萌編《俄羅斯概況》,北京大學(xué)出版社,2012年。 (俄羅斯研究方向) 鄧兵主編:《南亞國(guó)家歷史與政治制度》,軍事誼文出版社,2011年。 (南亞區(qū)域研究方向) 838 韓語(yǔ)專業(yè)課 參考書(shū)目 1. 尹允鎮(zhèn)、李明學(xué)、李光在、張英美、樸銀淑 編著,《韓國(guó)文學(xué)史綱》 ,延邊大學(xué)出版社,2015年。 2. 池水涌,裴圭范 編著,《韓國(guó)文學(xué)作品選讀》,上海外語(yǔ)教育出版社,2015年。 3. 樸銀淑、朱明愛(ài)、禹英蘭 主編,《韓國(guó)社會(huì)與文化》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2017年。 807 法語(yǔ)專業(yè)課 參考書(shū)目 [1] 鄭克魯:《法國(guó)文學(xué)史》(上下冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2016年第2版。 [2] 徐真華(主編):《法國(guó)文學(xué)導(dǎo)讀》(上下冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2019年第1版。 [3] 王秀麗(主編):《法國(guó)概況》,北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010年第1版。 774 綜合德語(yǔ) 參考書(shū)目 1.梁敏,(德)聶黎曦(Nerlich,M.)等主編:《當(dāng)代大學(xué)德語(yǔ)》系列教材,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。 2.王炳鈞:《文學(xué)與認(rèn)識(shí)》。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997。 3.其它德語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)經(jīng)典著作。 808 德語(yǔ)專業(yè)課 參考書(shū)目 1. 王炳鈞:《文學(xué)與認(rèn)識(shí)》。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997。 2. Baumann, Barbara und Oberle, Birgitta: Deutsche Literatur in Epochen. München?2000. 3. Wüst, Karl-Heinz:《德國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(《Geschichte der deutschen Literatur》),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,北京1998。 4. Gutzen, Dieter u. a.: Einführung in die neuere deutsche Literaturwissenschaft. Ein Arbeitsbuch. 8. Aufl. Berlin 2009. 5. Schutte, Jürgen: Einführung in die Literaturinterpretation, 3. Aufl. Stuttgart 1993. 6. Benthien, Claudia und Velten, Hans Rudolf (Hrsg.): Germanistik als Kulturwissenschaft. Eine Einführung in neue Theoriekonzepte. Reinbek bei Hamburg 2002. 734 翻譯技術(shù) 參考書(shū)目 [1].Anderman,Gunilla and Rogers, Margaret(eds.). 2003. Translation Today: Trends and Perspectives[C].Clevendon. Buffalo. Toronto. Sydney: Multilingual Matters LTD. 2003. [2].BOWKER L. Computer-aided translation technology: a practical introduction [M]. Ottawa: University of Ottawa Press, 2002. [3].Chan Sinw-wai. Encyclopedia of Translation Technology-Routledge[M]. New York:Routledge, 2015. [4].ISO. (ISO). ISO 18587: Translation Services - Post-editing of Machine Translation Output - Requirements. Geneva: International Standards Office [R]. [5].Post-editing Guidelines : https://kantanmt.com/documents/Post-Editing_Guidelines.pdf [6].TAUS. A Review of the TAUS Global Content Conference in Salt Lake City [R]. UT (USA) https://www.taus.net/academy/reports.2019. [7].Vieira, N. L., E. Alonso & L. Bywood. Post-editing in practice–Process, product and networks. Journal of Specialised Translation [J], 2019(31):2-13 [8].崔啟亮.論機(jī)器翻譯的譯后編輯.中國(guó)翻譯[J],2014(06),68-70. [9].馮全功,張慧玉. 全球語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)背景下譯后編輯者培養(yǎng)研究[J]. 外語(yǔ)界, 2015(1):65-72. [10].馮全功、劉明.譯后編輯能力三維模型構(gòu)建.外語(yǔ)界[J], 2018(03),55-61. [11].李沐,劉樹(shù)杰,張冬冬,周明. 機(jī)器翻譯[M]. 北京:高等教育出版社, 2018 [12].王華樹(shù),李瑩.翻譯技術(shù)簡(jiǎn)明教程[M]. 世界圖書(shū)出版公司.2019. [13].徐彬. 翻譯新視野——計(jì)算機(jī)輔助翻譯研究[M]. 山東:山東教育出版社. 2010. 776 程序設(shè)計(jì)基礎(chǔ) 參考書(shū)目 譚浩強(qiáng) 編著?!禖程序設(shè)計(jì)》(第五版),清華大學(xué)出版社,2017年 809 跨文化交際 參考書(shū)目 [1]紀(jì)玉華,跨文化交際實(shí)用教程[M],上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2012. [2]胡文仲,跨文化交際學(xué)概論[M],北京:外語(yǔ)教育與研究出版社,1999. [3]嚴(yán)明,大學(xué)英語(yǔ)跨文化交際教程[M],北京:高等教育出版社,2009. [4]Byram, Michael. Developing Intercultural Competence in Practice[M],上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2014. [5]Hiner, Michael B. The Influence of Culture in the World of Business[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2014. [6]Larry A. Samovar, Richard E. Porter and Lisa A. Stefani. Communication Between Cultures[M],北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000. [7]Vamer, Iris. Intercultural Communication in the Global Workplace[M], Third Edition,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2006. 885 數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu) 參考書(shū)目 嚴(yán)蔚敏、吳偉民 編著,數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)(C語(yǔ)言版),清華大學(xué)出版社,2007年 更多初試參考書(shū)目信息 |
||
復(fù)試科目 |
01 方向下設(shè)研究方向:美國(guó) 文學(xué)研究、英-愛(ài)文學(xué)研究、 英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究 復(fù)試科目: 英漢互譯和閱讀評(píng)論
02 方向下設(shè)研究方向:理論 語(yǔ)言學(xué)研究、外語(yǔ)教學(xué)與測(cè)評(píng) 研究復(fù)試科目: 英漢互譯和閱讀評(píng)論 03 方向下設(shè)研究方向:筆譯 研究、口譯研究、文學(xué)翻譯研 究、翻譯傳播學(xué) 復(fù)試科目:英漢互譯和閱讀評(píng)論 04 方向下設(shè)研究方向:中外 文學(xué)比較研究、中外文化比較 研究、中國(guó)文學(xué)、文化海外影 響與傳播研究 初試說(shuō)明事項(xiàng): 1、本科專業(yè)為日語(yǔ)、俄語(yǔ)、 亞非語(yǔ)言、法語(yǔ)、德語(yǔ)語(yǔ)言言 文學(xué)的考生可根據(jù)所學(xué)專業(yè) 選擇以下考試科目③:703 綜 合日語(yǔ)、720 綜合俄語(yǔ)、721 綜合韓國(guó)語(yǔ) 773 綜合法語(yǔ)、 774 綜合德語(yǔ) 2、考試科目④ 880 專業(yè)綜合 (可用中文做答) 復(fù)試科目:比較文學(xué)與跨文化 研究(可用中文做答) 05 方向下設(shè)研究方向:東北 亞區(qū)域研究、美國(guó)研究、俄羅 斯研究、南亞區(qū)域研究 初試說(shuō)明事項(xiàng): 1、本科專業(yè)為日語(yǔ)、俄語(yǔ)、 朝鮮語(yǔ)的考生可根據(jù)所學(xué)專 業(yè)選擇以下考試科目③:703 綜合日語(yǔ)、720 綜合俄語(yǔ)、721 綜合韓國(guó)語(yǔ),本科專業(yè)為其他 非通用語(yǔ)種專業(yè)的考生選擇719 英語(yǔ)綜合 2、考試科目④ 806 世界近現(xiàn) 代史(可用中文做答) 復(fù)試科目:國(guó)際關(guān)系史(可用 中文做答) 06 方向下設(shè)研究方向:俄語(yǔ) 語(yǔ)言與文化、俄羅斯文學(xué) 復(fù)試科目: 俄漢互譯和閱讀綜述 07 方向下設(shè)研究方向:日語(yǔ) 語(yǔ)言學(xué)、日本文學(xué)、日本文化、 日語(yǔ)教育 復(fù)試科目: 日本學(xué)專題(日語(yǔ)作答) 08 方向下設(shè)研究方向:韓國(guó) 語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究、韓國(guó)文學(xué)研 究、烏爾都語(yǔ)文學(xué)研究 復(fù)試科目: 韓國(guó)語(yǔ)寫(xiě)作 09 方向下設(shè)研究方向:法語(yǔ) 語(yǔ)言學(xué)與教學(xué)法、法語(yǔ)文學(xué)與 比較文學(xué)(含法國(guó)漢學(xué))、中 法比較文化與跨文化研究、法漢翻譯理論與實(shí)踐、法語(yǔ)國(guó)家 與地區(qū)研究 復(fù)試科目: 法漢互譯和閱讀評(píng)論 10 方向下設(shè)研究方向:德語(yǔ) 文學(xué)方向、德語(yǔ)文學(xué)理論與文 化學(xué)方向 復(fù)試科目: 日耳曼語(yǔ)言文學(xué) 11 方向下設(shè)研究方向:多模 態(tài)分析與研究、跨文化知識(shí)圖 譜構(gòu)建、跨文化互動(dòng)與融通、 新文科 初試說(shuō)明事項(xiàng): 1、考生可根據(jù)所學(xué)專業(yè)選擇 以下考試科目③:734 翻譯技 術(shù)或 776 程序設(shè)計(jì)基礎(chǔ) 2、考生可根據(jù)所學(xué)專業(yè)選擇 以下考試科目④:809 跨文化 交際或 885 數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu) 復(fù)試科目:語(yǔ)言智能知識(shí)綜合 英漢互譯和閱讀評(píng)論 參考書(shū)目 1.何其莘、(美)童明編:《文化透視英語(yǔ)教程》(1)(2)(3)(4),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007年。 2.張漢熙主編:《高級(jí)英語(yǔ)》(第三版)(第1冊(cè)和第2冊(cè)),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2017年。 3.王恩銘、戴煒棟編:《英語(yǔ)國(guó)家概況》(修訂版),上海外語(yǔ)教育出版社,2018年。 4.劉炳善,《英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(新增訂本),河南人民出版社,2007年。 5.童明,《美國(guó)文學(xué)史》(增訂版),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008年。 6.戴煒棟、何兆熊 主編,《新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程》(第2版),上海外語(yǔ)教育出版社,2018年。 7.Fromkin, Victoria, Robert Rodman & Nina Hyams. An Introduction to Language (8th ed.)(《語(yǔ)言引論》). 北京:北京大學(xué)出版社,2017年。 8.方夢(mèng)之(主編),《中國(guó)譯學(xué)大辭典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2011年。 9.彭長(zhǎng)江(主編),《英漢-漢英翻譯教程》,湖南師范大學(xué)出版社,2017年。 10.Shuttleworth, Mark & Cowie Moira, Dictionary of Translation Studies,上海外語(yǔ)教育出版社,2004年。 比較文學(xué)與跨文化研究 參考書(shū)目 1. 比較文學(xué)教程(第二版),曹順慶 主編,北京:高等教育出版社,2010年; 2. 二十世紀(jì)西方文論述評(píng),張隆溪 著,北京:三聯(lián)書(shū)店,1986年; 3. 中西文化研究十論,張隆溪 著,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2005年; 4. 中國(guó)文學(xué)理論批評(píng)史教程,張少康 著,北京:北京大學(xué)出版社,1999年。 國(guó)際關(guān)系史 參考書(shū)目 1.袁明主編:《國(guó)際關(guān)系史》,北京大學(xué)出版社,2005年。 2.時(shí)殷紅著:《現(xiàn)當(dāng)代國(guó)際關(guān)系史》,中國(guó)人民大學(xué)出版社,2006年。 俄漢互譯與閱讀綜述 參考書(shū)目 1. 國(guó)內(nèi)高等學(xué)校俄語(yǔ)通用翻譯、閱讀、寫(xiě)作教材。 2. 中、俄權(quán)威網(wǎng)絡(luò)媒體刊登的新聞、時(shí)事、國(guó)際關(guān)系、文化教育、科普及日常生活類文章。 日本學(xué)專題 參考書(shū)目 由于全國(guó)高校沒(méi)有統(tǒng)編的相關(guān)教材,所以本科目不指定參考書(shū)目。 韓國(guó)語(yǔ)寫(xiě)作 參考書(shū)目 1.金玉子,《韓國(guó)語(yǔ)應(yīng)用文寫(xiě)作》,世界圖書(shū)出版公司,2008年。 2.國(guó)內(nèi)高校通用的韓國(guó)語(yǔ)寫(xiě)作教材。 法漢互譯與閱讀評(píng)論 參考書(shū)目 [1] 楊國(guó)政:《法語(yǔ)閱讀教程》(第3冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2012年第1版。 [2] 許鈞:《法漢翻譯教程》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社2007年第1版。 [3] 王秀麗(主編):《法語(yǔ)寫(xiě)作教程》,北京:北京外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011年第1版。 日耳曼語(yǔ)言文學(xué) 參考書(shū)目 1. 王炳鈞:《文學(xué)與認(rèn)識(shí)》。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997。 2. Baumann, Barbara und Oberle, Birgitta: Deutsche Literatur in Epochen. München?2000. 3. Wüst, Karl-Heinz:《德國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(《Geschichte der deutschen Literatur》),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,北京1998。 4. Gutzen, Dieter u. a.: Einführung in die neuere deutsche Literaturwissenschaft. Ein Arbeitsbuch. 8. Aufl. Berlin 2009. 5. Schutte, Jürgen: Einführung in die Literaturinterpretation, 3. Aufl. Stuttgart 1993. 6. Benthien, Claudia und Velten, Hans Rudolf (Hrsg.): Germanistik als Kulturwissenschaft. Eine Einführung in neue Theoriekonzepte. Reinbek bei Hamburg 2002. 7. 其它德語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)經(jīng)典著作。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
同等學(xué)力考生加試科目: ①英語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)寫(xiě)作
同等學(xué)力考生加試科目: ①英語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)寫(xiě)作 同等學(xué)力考生加試科目: ①英語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)寫(xiě)作 同等學(xué)力考生加試科目: 英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)專業(yè) 考生分別考 ①英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)聽(tīng) 力②英語(yǔ)、日語(yǔ)寫(xiě)作、俄語(yǔ)專業(yè) 課、法語(yǔ)、德語(yǔ)寫(xiě)作 亞非語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考生 ①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 ② 翻譯 法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考生 ①法語(yǔ)閱讀 ②法語(yǔ)寫(xiě)作 同等學(xué)力考生加試科目: 英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)專業(yè)考生分 別考①英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)、日語(yǔ)寫(xiě)作、俄語(yǔ)專業(yè) 課亞非語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考生 ①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 ②翻譯 同等學(xué)力考生加試科目: ①俄語(yǔ)聽(tīng)力 ②俄語(yǔ)寫(xiě)作 同等學(xué)力考生加試科目: ①日語(yǔ)聽(tīng)力 ②日語(yǔ)寫(xiě)作 同等學(xué)力考生加試科目: ①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 ②翻譯 同等學(xué)力考生加試科目: ①法語(yǔ)閱讀 ②法語(yǔ)寫(xiě)作 同等學(xué)力考生加試科目: ①德語(yǔ)聽(tīng)力 ②德語(yǔ)寫(xiě)作 同等學(xué)力考生加試科目: 英語(yǔ)閱讀和英語(yǔ)寫(xiě)作 韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 參考書(shū)目 1.崔羲秀,《韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法》,黑龍江朝鮮民族出版社,2009年。 2.金光洙,《韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法》,外文出版社,2010年。 3.韋旭升、許東振,《新編韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法》,外語(yǔ)與教學(xué)出版社,2006年。 俄語(yǔ)聽(tīng)力 參考書(shū)目 1. 史鐵強(qiáng)總主編,《大學(xué)俄語(yǔ)聽(tīng)力教程》(東方)(1-2-3),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2013-2014年。 2. 莫斯科維緹娜 ·拉· 伊 主編《俄語(yǔ)新聞世界》(1-2-3冊(cè)),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2019年。 更多同等學(xué)力加試科目 |
||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說(shuō)明 |
更多資料說(shuō)明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 050200 |
研究方向 |
●050200 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué) 01英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 02外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 03翻譯學(xué) 04比較文學(xué)與跨文化研究 05國(guó)別與區(qū)域研究 06俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 07日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 08亞非語(yǔ)言文學(xué) 09法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 10 德語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 更多研究方向 | ||
考試科目 |
01-03方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題)或 244 德語(yǔ)或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ)或 248 西班牙語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合 ④880 專業(yè)綜合 04方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題)或 244 德語(yǔ)或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ)或 247 韓語(yǔ)或 248 西班牙語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合或 703 綜合日語(yǔ) 或 720 綜合俄語(yǔ)或 721 綜合韓國(guó)語(yǔ)或 773 綜合法語(yǔ)或 774 綜合德語(yǔ) ④880 專業(yè)綜合 05方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題)或 244 德語(yǔ)或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ)或 247 韓語(yǔ)或 248 西班牙語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合或 703 綜合日語(yǔ)或 720 綜合俄語(yǔ)或 721 綜合韓國(guó)語(yǔ)或 768 綜合印地語(yǔ)或 769 綜合烏爾都語(yǔ)或 770 綜合孟加拉語(yǔ)或 771 綜合僧伽羅語(yǔ)或 772 綜合波斯語(yǔ) ④806 世界近現(xiàn)代史 06方向: ①101 思想政治理論 ②243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ)或 245 法語(yǔ)或 246 英語(yǔ)或 247 韓語(yǔ)或 248 西班牙語(yǔ) ③720 綜合俄語(yǔ) ④837 俄語(yǔ)專業(yè)課 07方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ)或 245 法語(yǔ)或 246 英語(yǔ)或 247 韓語(yǔ)或 248 西班牙語(yǔ) ③703 綜合日語(yǔ) ④883 日語(yǔ)專業(yè)課 08方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題)或 244 德語(yǔ)或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ)或 248 西班牙語(yǔ) ③721 綜合韓國(guó)語(yǔ) ④838 韓語(yǔ)專業(yè)課 09方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題)或 244 德語(yǔ)或 246 英語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ)或 248 西班牙語(yǔ) ③773 綜合法語(yǔ) ④807 法語(yǔ)專業(yè)課 10 方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題)或 245 法語(yǔ)或 246 英語(yǔ)或 247 韓語(yǔ)或 248 西班牙語(yǔ) ③774 綜合德語(yǔ) ④808 德語(yǔ)專業(yè)課 更多考試科目信息 | ||
初試 |
719 英語(yǔ)綜合
1.何其莘、(美)童明編:《文化透視英語(yǔ)教程》(1)(2)(3)(4),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007年。 2.張漢熙主編:《高級(jí)英語(yǔ)》(第1冊(cè))(第2冊(cè)),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010年。 3.王恩銘編:《英語(yǔ)國(guó)家概況》上海外語(yǔ)教育出版社,2008年 880 專業(yè)綜合 劉炳善,《英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(新增訂本),河南人民出版社,2007年。 童明,《美國(guó)文學(xué)史》(增訂版),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008年。 戴煒棟(主編),《新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程》(第2版),上海外語(yǔ)教育出版社,2010年。 Fromkin, Victoria, Robert Rodman & Nina Hyams. An Introduction to Language (7th ed)(《語(yǔ)言導(dǎo)論》),北京大學(xué)出版社,2004年。 方夢(mèng)之(主編),《中國(guó)譯學(xué)大辭典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2011年。 彭長(zhǎng)江(主編),《英漢-漢英翻譯教程》,湖南師范大學(xué)出版社,2017年。 Shuttleworth, Mark & Moira Cowie, Dictionary of Translation Studies上海外語(yǔ)教育出版社2004年 768 綜合印地語(yǔ) 殷洪元:《印地語(yǔ)語(yǔ)法》,北京大學(xué)出版社,1993年。 戈富平:《高級(jí)印地語(yǔ)教程》上、下冊(cè),軍事誼文出版社,2002年。 戈富平:《印地語(yǔ)漢語(yǔ)翻譯教程》,軍事誼文出版社,2003年 769 綜合烏爾都語(yǔ) 孔菊蘭:《烏爾都語(yǔ)基礎(chǔ)教程》(第1-5冊(cè)),北京大學(xué)出版社,2006年。 孫衛(wèi)國(guó):《烏爾都語(yǔ)語(yǔ)法》,世界圖書(shū)出版公司,2015年 770 綜合孟加拉語(yǔ) 李緣山 劉愛(ài)好:《孟加拉語(yǔ)教程(上下)》,北京廣播學(xué)院出版社,2003年。李緣山:《孟加拉語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法》,北京廣播學(xué)院出版社,2003年 771 綜合僧伽羅語(yǔ) 題型:閱讀理解、翻譯、作文 772 綜合波斯語(yǔ) 李 湘:波斯語(yǔ)教程(一)(二),北京大學(xué)出版社,2016年。 滕慧珠:波斯語(yǔ)教程(三)(四),北京大學(xué)出版社,2013年 806 世界近現(xiàn)代史 徐藍(lán),《世界近現(xiàn)代史(1500-2007)》,高等教育出版社,2012年。 裔昭?。ㄖ骶帲?,《世界文化史》,北京大學(xué)出版社,2010年。 莊錫昌(主編),《西方文化史》,高等教育出版社,2011年。 王曉波、趙立新等著,《東北亞各國(guó)關(guān)系概論》,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015年。(東北亞區(qū)域研究方向) 肖華鋒、饒貴生主編,《英美概況》(美國(guó)部分),江西高校出版社,2011年。(美國(guó)研究方向) 郝斌、戴卓萌編《俄羅斯概況》,北京大學(xué)出版社,2012年。(俄羅斯研究方向) 鄧兵主編:《南亞國(guó)家歷史與政治制度》,軍事誼文出版社,2011年。(南亞區(qū)域研究方向) 720 綜合俄語(yǔ) 1、《大學(xué)俄語(yǔ)》(東方,新版)1-7冊(cè),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010-2013年。 2、王辛夷編著,《俄語(yǔ)詞匯修辭》,北京大學(xué)出版社,2013年 837 俄語(yǔ)專業(yè)課 任光宣、張建華、余一中 著,《俄羅斯文學(xué)史》,北京大學(xué)出版社,2003年 蔡毅 著,《俄譯漢教程》(增修本)(上),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2006年 703 綜合日語(yǔ) [1]皮細(xì)庚等編著.日語(yǔ)綜合教程5-8冊(cè).上海外語(yǔ)教育出版社,2006 [2]周殿清等編著.同聲傳譯(第五版).大連理工大學(xué)出版社,2009 883 日語(yǔ)專業(yè)課 [1] 翟東娜. 日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué).高等教育出版社,2006 [2]庵功雄(日)著,于日平等譯.新日本語(yǔ)學(xué)入門(mén).外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005 [3]吳魯鄂.日本文學(xué)教程.武漢大學(xué)出版社,2007;或肖霞.日本文學(xué)史,山東大學(xué)出版社,2008 [4]李誼、彭程、冉毅.日本近現(xiàn)代文學(xué)十講.北京大學(xué)出版社,2013 [5]韓立紅.日本文化概論(第二版).南開(kāi)大學(xué)出版社,2006;或大森和夫、大森弘子.日本(上下)外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2012 721 綜合韓國(guó)語(yǔ) 1.李先漢 等 編著,《韓國(guó)語(yǔ)》(1-4),民族出版社,2001-2004年。 2.金永壽 等 主編,《基礎(chǔ)韓國(guó)語(yǔ)》(1-4),黑龍江朝鮮民族出版社,2007年。 3.馬今善,沈賢淑 主編,《高級(jí)韓國(guó)語(yǔ)》(1-2),黑龍江朝鮮民族出版社,2010年。 4.金長(zhǎng)善 等 主編,《新編韓國(guó)語(yǔ)閱讀》(上、下),黑龍江朝鮮民族出版社,2001年。 5.張敏 等編著, 《中韓翻譯教程》,北京大學(xué)出版社,2013年 6.張敏,樸光海 等 編著, 《韓中翻譯教程》,北京大學(xué)出版社,2012年 773 綜合法語(yǔ) [1] 陳振堯:《新編法語(yǔ)語(yǔ)法》,北京:北京外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007年第1版。 [2] 楊國(guó)政:《法語(yǔ)閱讀教程》(第3冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2012年第1版。 [3] 許鈞:《法漢翻譯教程》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007年第1版。 [4] 王秀麗(主編):《法語(yǔ)寫(xiě)作教程》,北京:北京外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011年第1版。 807 法語(yǔ)專業(yè)課 [1] 鄭克魯:《法國(guó)文學(xué)史》(上下冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2016年第2版。 [2] 徐真華(主編):《法國(guó)文學(xué)導(dǎo)讀》(上下冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2019年第1版。 [3] 王秀麗(主編):《法國(guó)概況》,北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010年第1版。 808 德語(yǔ)專業(yè)課 1. 王炳鈞:《文學(xué)與認(rèn)識(shí)》。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997。 2. Baumann, Barbara und Oberle, Birgitta: Deutsche Literatur in Epochen. München?2000. 3. Wüst, Karl-Heinz:《德國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(《Geschichte der deutschen Literatur》),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,北京1998。 4. Gutzen, Dieter u. a.: Einführung in die neuere deutsche Literaturwissenschaft. Ein Arbeitsbuch. 8. Aufl. Berlin 2009. 5. Schutte, Jürgen: Einführung in die Literaturinterpretation, 3. Aufl. Stuttgart 1993. 6. Benthien, Claudia und Velten, Hans Rudolf (Hrsg.): Germanistik als Kulturwissenschaft. Eine Einführung in neue Theoriekonzepte. Reinbek bei Hamburg 2002. 備注: 01方向下設(shè)研究方向: 美國(guó)文學(xué)研究 英-愛(ài)文學(xué)研究 英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究 02方向下設(shè)研究方向: 理論語(yǔ)言學(xué)研究 外語(yǔ)教學(xué)與測(cè)評(píng)研究 03方向下設(shè)研究方向: 筆譯研究、口譯研究、文學(xué)翻譯研究、翻譯傳播學(xué) 04方向下設(shè)研究方向: 中外文學(xué)比較研究 中外文化比較研究 中國(guó)文學(xué) 文化海外影響與傳播研究 04方向初試說(shuō)明事項(xiàng): 1、本科專業(yè)為日語(yǔ)、俄語(yǔ)、亞非語(yǔ)言文學(xué)的考生可根據(jù)所學(xué)專業(yè)選擇以下考試科目作為科目③:703 綜合日語(yǔ)、720 綜合俄語(yǔ)、721 綜合韓國(guó)語(yǔ) 773 綜合法語(yǔ)、774 綜合德語(yǔ) 2、考試科目④880 專業(yè)綜合(可用中文做答) 05方向下設(shè)研究方向: 東北亞區(qū)域研究 美國(guó)研究 俄羅斯研究 南亞區(qū)域研究 初試說(shuō)明事項(xiàng): 1、本科專業(yè)為日語(yǔ)、俄語(yǔ)、亞非語(yǔ)言文學(xué)的考生可根據(jù)所學(xué)專業(yè)選擇以下考試科目作為科目③:703 綜合日語(yǔ)、720 綜合俄語(yǔ)、721 綜合韓國(guó)語(yǔ)、768 綜合印地語(yǔ)、769 綜合烏爾都語(yǔ)、770 綜合孟加拉語(yǔ)、771 綜合僧伽羅語(yǔ)、772 綜合波斯語(yǔ) 2、考試科目④ 806 世界近現(xiàn)代史(可用中文做答) 06方向下設(shè)研究方向: 俄語(yǔ)語(yǔ)言與文化、俄羅斯文學(xué) 07方向下設(shè)研究方向: 日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、日本文學(xué)、日本文化、日語(yǔ)教育 08方向下設(shè)研究方向: 韓國(guó)語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究、韓國(guó)文學(xué)研究、烏爾都語(yǔ)文學(xué)研究 09方向下設(shè)研究方向:法語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)與教學(xué)法、法語(yǔ)文學(xué)與比較文學(xué)(含法國(guó)漢學(xué))、中法比較文化與跨文化研究、法漢翻譯理論與實(shí)踐、法語(yǔ)國(guó)家與地區(qū)研究 10 方向下設(shè)研究方向:德語(yǔ)文學(xué)方向、德語(yǔ)文學(xué)理論與文化學(xué)方向 更多初試參考書(shū)目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試筆試科目:
01-03方向:英漢互譯和閱讀評(píng)論 1.何其莘、(美)童明編:《文化透視英語(yǔ)教程》(1)(2)(3)(4),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007年。 2.張漢熙主編:《高級(jí)英語(yǔ)》(第1冊(cè))(第2冊(cè)),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010年。 3.王恩銘編:《英語(yǔ)國(guó)家概況》,上海外語(yǔ)教育出版社,2008年。 4.劉炳善,《英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(新增訂本),河南人民出版社,2007年。 5.童明,《美國(guó)文學(xué)史》(增訂版),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008年。 6.戴煒棟(主編),《新編簡(jiǎn)明英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教程》(第2版),上海外語(yǔ)教育出版社,2010年。 7.Fromkin, Victoria, Robert Rodman & Nina Hyams. An Introduction to Language (7th ed.)(《語(yǔ)言導(dǎo)論》). 北京:北京大學(xué)出版社,2004年。、 8.方夢(mèng)之(主編),《中國(guó)譯學(xué)大辭典》,上海外語(yǔ)教育出版社,2011年。 9.彭長(zhǎng)江(主編),《英漢-漢英翻譯教程》,湖南師范大學(xué)出版社,2017年。 10.Shuttleworth, Mark & Cowie Moira, Dictionary of Translation Studies,上海外語(yǔ)教育出版社,2004年。 同等學(xué)力考生加試科目: ①英語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)寫(xiě)作 04方向:比較文學(xué)與跨文化研究(可用中文做答) 比較文學(xué)教程(第二版),曹順慶 主編,高等教育出版社 同等學(xué)力考生加試科目: 英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)專業(yè)考生分別考 ①英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)、日語(yǔ)寫(xiě)作、俄語(yǔ)專業(yè)課、法語(yǔ)、德語(yǔ)聽(tīng)力 亞非語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考生 ① 韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 ② 翻 譯 05方向:國(guó)際關(guān)系史(可用中文做答) 同等學(xué)力考生加試科目: 英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)專業(yè)考生分別考 ①英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)、日語(yǔ)寫(xiě)作、俄語(yǔ)專業(yè)課 亞非語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考生 ①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 1.崔羲秀,《韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法》,黑龍江朝鮮民族出版社,2009年。 2.金光洙,《韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法》,外文出版社,2010年。 3.韋旭升、許東振,《新編韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法》,外語(yǔ)與教學(xué)出版社,2006年。 ②翻譯 06方向:俄漢互譯和閱讀綜述 1、國(guó)內(nèi)高等學(xué)校俄語(yǔ)通用翻譯、閱讀、寫(xiě)作教材。 2、中、俄權(quán)威網(wǎng)絡(luò)媒體刊登的新聞、時(shí)事、國(guó)際關(guān)系、文化教育、科普及日常生活類文章。 同等學(xué)力考生加試科目: ①俄語(yǔ)聽(tīng)力 劉玉英,白振海,《大學(xué)俄語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程》(上下冊(cè)),高等教育出版社,2006年。 李葵,《俄語(yǔ)聽(tīng)力強(qiáng)化教程》(上下冊(cè)),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011年 ②俄語(yǔ)寫(xiě)作 《大學(xué)俄語(yǔ)》(東方,新版)1-7冊(cè),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010-2013年 07方向:日本學(xué)專題(日語(yǔ)作答) 由于全國(guó)高校沒(méi)有統(tǒng)編的相關(guān)教材,所以本科目不指定參考書(shū)目。 同等學(xué)力考生加試科目: ①日語(yǔ)聽(tīng)力 ②日語(yǔ)寫(xiě)作 08方向:韓國(guó)語(yǔ)寫(xiě)作 金玉子,《韓國(guó)語(yǔ)應(yīng)用文寫(xiě)作》,世界圖書(shū)出版公司,2008年 國(guó)內(nèi)高校通用的韓國(guó)語(yǔ)寫(xiě)作教材 同等學(xué)力考生加試科目: ①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 1.崔羲秀,《韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法》,黑龍江朝鮮民族出版社,2009年。 2.金光洙,《韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法》,外文出版社,2010年。 3.韋旭升、許東振,《新編韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法》,外語(yǔ)與教學(xué)出版社,2006年。 ②翻譯 09方向:法漢互譯和閱讀評(píng)論 [1] 楊國(guó)政:《法語(yǔ)閱讀教程》(第3冊(cè)),上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2012年第1版。 [2] 許鈞:《法漢翻譯教程》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社2007年第1版。 [3] 王秀麗(主編):《法語(yǔ)寫(xiě)作教程》,北京:北京外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011年第1版。 同等學(xué)力考生加試科目: ①法語(yǔ)閱讀 ②法語(yǔ)寫(xiě)作 10方向:日耳曼語(yǔ)言文學(xué) 同等學(xué)力考生加試科目: ①德語(yǔ)聽(tīng)力 ②德語(yǔ)寫(xiě)作 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說(shuō)明 |
更多資料說(shuō)明 |
招生年份:2019 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 050200 |
研究方向 |
01 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 02 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 03 翻譯學(xué) 04 比較文學(xué)與跨文化研究 05 國(guó)別與區(qū)域研究 06 俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 07 日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) 08 亞非語(yǔ)言文學(xué) 更多研究方向 | ||
考試科目 |
01方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合 ④880 專業(yè)綜合 02方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合 ④880 專業(yè)綜合 03方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合 ④880 專業(yè)綜合 04方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合 或703 綜合日語(yǔ) 或 720 綜合俄語(yǔ) 或 721 綜合韓國(guó)語(yǔ) ④880 專業(yè)綜合 05方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③719 英語(yǔ)綜合 或703 綜合日語(yǔ) 或 720 綜合俄語(yǔ) 或 721 綜合韓國(guó)語(yǔ) ④880 專業(yè)綜合 06方向: ①101 思想政治理論 ②243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③720 綜合俄語(yǔ) ④837 俄語(yǔ)專業(yè)課 07方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) 或 247 韓語(yǔ) ③703 綜合日語(yǔ) ④883 日語(yǔ)專業(yè)課 08方向: ①101 思想政治理論 ②242 俄語(yǔ)(自命題) 或 243 日語(yǔ)(自命題) 或 244 德語(yǔ) 或 245 法語(yǔ) 或 246 英語(yǔ) ③721 綜合韓國(guó)語(yǔ) ④838 韓語(yǔ)專業(yè)課 更多考試科目信息 | ||
初試 |
719 英語(yǔ)綜合
1、何其莘、(美)童明編:《文化透視英語(yǔ)教程》(1)(2)(3)(4),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2007年。 2、何兆熊編著:新世紀(jì)高等院校英語(yǔ)專業(yè)本科生系列教材:綜合教程(1)(2)(3)(4)(5)(6),上海外語(yǔ)教育出版社,2005年。 3、王恩銘編:《英語(yǔ)國(guó)家概況》,上海外語(yǔ)教育出版社,2008年。 880 英美文學(xué)和中文作文 1、蔣洪新,《英美詩(shī)歌選讀》,湖南師范大學(xué)出版社,2012年。 2、蔣洪新、鄭燕虹,《英美文學(xué)閱讀與鑒賞》,湖南師范大學(xué)出版社,2011年。 3、劉炳善,《英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》(新增訂本),河南人民出版社,2007年。 4、童明,《美國(guó)文學(xué)史》(增訂版),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008年。 720 綜合俄語(yǔ) 1、《大學(xué)俄語(yǔ)》(東方,新版)1-7冊(cè),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010-2013年。 2、王辛夷編著,《俄語(yǔ)詞匯修辭》,北京大學(xué)出版社,2013年。 837 俄語(yǔ)專業(yè)課 蔡毅 著,《俄譯漢教程》(增修本)(上),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2006年。 703 綜合日語(yǔ) 1、皮細(xì)庚等編著.日語(yǔ)綜合教程5-8冊(cè).上海外語(yǔ)教育出版社,2006。 2、周殿清等編著.同聲傳譯(第五版).大連理工大學(xué)出版社,2009。 883 日語(yǔ)專業(yè)課 1、①金田一春彥.日本語(yǔ)(新版)(上下).巖波新書(shū),1988; ②或金田一春彥,潘鈞譯.日語(yǔ)概說(shuō).北京大學(xué)出版社,2002; ③或徐一平.日語(yǔ)語(yǔ)言.外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999 。 2、吳魯鄂.日本文學(xué)教程.武漢大學(xué)出版社,2007;或肖霞.日本文學(xué)史,山東大學(xué)出版社,2008。 3、李誼、彭程、冉毅.日本近現(xiàn)代文學(xué)十講.北京大學(xué)出版社,2013。 4、①韓立紅.日本文化概論(第二版).南開(kāi)大學(xué)出版社,2006; ②或大森和夫、大森弘子.日本(上下).外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2012。 721 綜合韓國(guó)語(yǔ) 1、李先漢 等 編著,《韓國(guó)語(yǔ)》(1-4),民族出版社,2001-2004年。 2、金永壽 等 主編,《基礎(chǔ)韓國(guó)語(yǔ)》(1-4),黑龍江朝鮮民族出版社,2007年。 3、馬今善,沈賢淑 主編,《高級(jí)韓國(guó)語(yǔ)》(1-2),黑龍江朝鮮民族出版社,2010年。 4、金長(zhǎng)善 等 主編,《新編韓國(guó)語(yǔ)閱讀》(上、下),黑龍江朝鮮民族出版社,2001年。 5、張敏 等編著, 《中韓翻譯教程》,北京大學(xué)出版社,2013年。 6、張敏,樸光海 等編著, 《韓中翻譯教程》,北京大學(xué)出版社,2012年。 838 韓語(yǔ)專業(yè)課 1、崔羲秀,《韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法》,黑龍江朝鮮民族出版社,2009年。 2、金光洙,《韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)法》,外文出版社,2010年。 3、金英今 編著,《韓國(guó)文學(xué)作品選讀》(上、下) ,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008年。 4、張光軍,金英今 編著,《朝鮮-韓國(guó)文學(xué)史》(上、下),外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010年。 5、池水永,金哲 編著,《韓國(guó)概況》,世界圖書(shū)出版公司,2010年。 更多初試參考書(shū)目信息 |
||
復(fù)試科目 |
01方向下設(shè)研究方向:英美文學(xué)研究、英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究、翻譯學(xué)研究
復(fù)試筆試科目: 英漢互譯和閱讀評(píng)論 同等學(xué)力考生加試科目: ①英語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)寫(xiě)作 02方向下設(shè)研究方向:語(yǔ)言學(xué)研究、翻譯理論與實(shí)踐研究、英語(yǔ)與英語(yǔ)教學(xué)研究 復(fù)試筆試科目: 英漢互譯和閱讀評(píng)論 同等學(xué)力考生加試科目: ①英語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)寫(xiě)作 03方向下設(shè)研究方向:翻譯本體研究、文學(xué)翻譯研究、英漢對(duì)比與翻譯研究、語(yǔ)料庫(kù)翻譯學(xué) 復(fù)試筆試科目: 英漢互譯和閱讀評(píng)論 同等學(xué)力考生加試科目: ①英語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)寫(xiě)作 04方向下設(shè)研究方向:外國(guó)文學(xué)經(jīng)典作家作品研究、中外文學(xué)關(guān)系研究、中國(guó)文化海外影響與傳播研究 初試說(shuō)明事項(xiàng): 1、本科專業(yè)為日語(yǔ)、俄語(yǔ)、亞非語(yǔ)言文學(xué)的考生可根據(jù)所學(xué)專業(yè)選擇以下考試科目作為科目③:703 綜合日語(yǔ)、720 綜合俄語(yǔ)、721 綜合韓國(guó)語(yǔ) 2、考試科目④880 專業(yè)綜合(可用中文做答) 復(fù)試筆試科目:比較文學(xué)與跨文化研究(可用中文做答) 同等學(xué)力考生加試科目: 英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)專業(yè)考生分別考 ①英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)、日語(yǔ)寫(xiě)作、俄語(yǔ)專業(yè)課 亞非語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考生 ①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 ②翻譯 05方向下設(shè)研究方向:東北亞區(qū)域研究、美國(guó)研究、世界文化交流研究 初試說(shuō)明事項(xiàng): 1、本科專業(yè)為日語(yǔ)、俄語(yǔ)、亞非語(yǔ)言文學(xué)的考生可根據(jù)所學(xué)專業(yè)選擇以下考試科目作為科目③:703 綜合日語(yǔ)、720 綜合俄語(yǔ)、721 綜合韓國(guó)語(yǔ) 2、考試科目④880 專業(yè)綜合(可用中文做答) 復(fù)試筆試科目:國(guó)際關(guān)系史(可用中文做答) 同等學(xué)力考生加試科目: 英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)專業(yè)考生分別考 ①英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)聽(tīng)力 ②英語(yǔ)、日語(yǔ)寫(xiě)作、俄語(yǔ)專業(yè)課 亞非語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)考生 ①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 ②翻譯 06方向下設(shè)研究方向:俄羅斯文學(xué)研究、俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究、翻譯理論與實(shí)踐 復(fù)試筆試科目: 俄漢互譯和閱讀綜述 同等學(xué)力考生加試科目: ①俄語(yǔ)聽(tīng)力 ②俄語(yǔ)寫(xiě)作 07方向下設(shè)研究方向:日本文學(xué)研究、日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究、日本文化研究 復(fù)試筆試科目: 日本學(xué)專題(日語(yǔ)作答) 同等學(xué)力考生加試科目: ①日語(yǔ)聽(tīng)力 ②日語(yǔ)寫(xiě)作 08方向下設(shè)研究方向:韓漢翻譯理論與實(shí)踐研究、韓國(guó)語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、韓國(guó)文學(xué)研究 復(fù)試筆試科目: 韓國(guó)語(yǔ)寫(xiě)作 同等學(xué)力考生加試科目: ①韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法 ②翻譯 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說(shuō)明 |
更多資料說(shuō)明 |
手機(jī)登錄/注冊(cè) | |
---|---|